Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wedding | |||||||
| wed (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wedding | die Hochzeit Pl.: die Hochzeiten | ||||||
| wedding | die Trauung Pl.: die Trauungen | ||||||
| Livonian | der Live | die Livin Pl.: die Liven, die Livinnen - Livländer | ||||||
| wedding | die Vermählung Pl.: die Vermählungen [form.] | ||||||
| live programAE - radio, TV live programmeBE - radio, TV | die Livesendung auch: Live-Sendung Pl.: die Livesendungen, die Live-Sendungen | ||||||
| live broadcast | die Direktübertragung Pl.: die Direktübertragungen | ||||||
| live broadcast | die Direktsendung Pl.: die Direktsendungen | ||||||
| live broadcast | die Livesendung auch: Live-Sendung Pl.: die Livesendungen, die Live-Sendungen | ||||||
| wedding party - group of people | die Hochzeitsgesellschaft Pl.: die Hochzeitsgesellschaften | ||||||
| wedding dress | das Brautkleid Pl.: die Brautkleider | ||||||
| wedding dress | das Hochzeitskleid Pl.: die Hochzeitskleider | ||||||
| wedding night | die Hochzeitsnacht Pl.: die Hochzeitsnächte | ||||||
| wedding night | die Brautnacht Pl.: die Brautnächte | ||||||
| live recording | der Mitschnitt Pl.: die Mitschnitte | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| live Adj. Adv. - radio, TV | live | ||||||
| live Adj. | lebend | ||||||
| live Adj. | spannungsführend | ||||||
| live Adj. | lebendig | ||||||
| live Adj. | scharf - Munition usw. | ||||||
| live Adj. | unter Spannung stehend | ||||||
| live Adj. | heiß | ||||||
| live Adj. | mitlaufend | ||||||
| live Adj. | spannungführend auch: Spannung führend | ||||||
| live Adj. | unverzögert | ||||||
| live Adj. | lebhaft | ||||||
| live Adj. - radio, TV | Live... auch: Live-... | ||||||
| live Adv. - radio, TV | direkt | ||||||
| live Adj. [ELEKT.] | stromführend auch: Strom führend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to live it up | in Saus und Braus leben | ||||||
| to live it up | auf großem Fuß leben | ||||||
| to live sth. ⇔ down | etw.Akk. ungeschehen machen | ||||||
| You live and learn. | Man lernt nie aus. | ||||||
| to live hand-to-mouth | von der Hand in den Mund leben [fig.] | ||||||
| to live it up [ugs.] [fig.] | die Puppen tanzen lassen [ugs.] [fig.] | ||||||
| the will to live | der Lebenswille seltener: Lebenswillen Pl.: die Lebenswillen | ||||||
| to live in sin | in wilder Ehe leben | lebte, gelebt | | ||||||
| to live in sin | in Sünde leben | ||||||
| to live beyond one's means | über seine Verhältnisse leben | lebte, gelebt | | ||||||
| to live out of a suitcase | aus dem Koffer leben | ||||||
| to live out one's life - in a certain place | seinen Lebensabend verbringen - an einem bestimmten Ort | ||||||
| to live the life of Riley | leben wie Gott in Frankreich | ||||||
| to live like a lord | auf großem Fuß leben | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| that's a live wire | der Draht steht unter Strom | ||||||
| They live between hope and despair. | Sie leben zwischen Hoffen und Bangen. | ||||||
| They live from hand to mouth. | Sie leben von der Hand in den Mund. | ||||||
| He will live to rue it. | Er wird es noch bereuen. | ||||||
| I can live with that. | Ich kann damit leben. | ||||||
| I can live with it. | Ich kann damit leben. | ||||||
| Where do you live? | Wo wohnen Sie? | ||||||
| Where do you live? | Wo wohnst du? | ||||||
| We used to live in the country. | Früher wohnten wir auf dem Land. | ||||||
| Where does he live? | Wo wohnt er? | ||||||
| The house that we lived in for 17 years has been pulled down. | Das Haus, in dem wir 17 Jahre lang gelebt haben, wurde jetzt abgerissen. | ||||||
| The house which we lived in for 17 years has been pulled down. | Das Haus, in dem wir 17 Jahre lang gelebt haben, wurde jetzt abgerissen. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Runde Klammern Klammern innerhalb eines Satzes können Folgendes enthalten: • eine Zusatzinformation • einen erklärenden Nebensatz • einen erklärenden SatzWenn ein ganzer Satz in Klammern innerhal… |
| Das Komma bei der Apposition Als Apposition bezeichnet man eine eingeschobene, ergänzende Beschreibung,meist eines Substantivs. Die Apposition selbst kann aus mehreren Wortenbestehen, die sich auf das Substant… |
| Adverbialbestimmungen des Zwecks Adverbialbestimmungen des Zwecks stehen in der Regel am Satzende. Oft erscheinen sie in Form eines Infinitivnebensatzes oder eines durch so (that) eingeleiteten Nebensatzes. |
| Unzählbare Sammelbegriffe Bei Sammelbegriffen wie water, ice, wool, iron, stone, glass, oil, bread usw. steht im Englischen wie im Deutschen in der Regel kein bestimmter Artikel, da sie unzählbar sind. |
Werbung






