Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| summer | der Sommer Pl.: die Sommer | ||||||
| summer [BAU.] | der Unterzug Pl.: die Unterzüge | ||||||
| summer [BAU.] | der Balkenträger Pl.: die Balkenträger | ||||||
| summer [BAU.] | der Durchzug Pl.: die Durchzüge | ||||||
| summer [ELEKT.] | der Addierer Pl.: die Addierer | ||||||
| buzzer [TECH.] | der Summer Pl.: die Summer - Vorrichtung zur Erzeugung eines akustischen Signals | ||||||
| sounder [TELEKOM.] | der Summer Pl.: die Summer | ||||||
| induction vibrator [AVIAT.] | der Induktionssummer | ||||||
| drydown auch: dry-down | die Austrocknung Pl.: die Austrocknungen | ||||||
| snow-in-summer [BOT.] | Filziges Hornkraut wiss.: Cerastium tomentosum | ||||||
| dry-cleaning auch: dry cleaning | chemische Reinigung | ||||||
| dry-cleaning auch: dry cleaning | die Trockenreinigung Pl. | ||||||
| dry rot | der Hausschwamm Pl.: die Hausschwämme | ||||||
| dry rot | die Trockenfäule kein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dry Adj. | trocken | ||||||
| dry Adj. | regenarm | ||||||
| dry Adj. | wasserfrei - Bezugszustand eines festen Brennstoffes | ||||||
| dry Adj. | Trocken... | ||||||
| dry Adj. | barsch | ||||||
| dry Adj. | kühl | ||||||
| dry Adj. | nüchtern | ||||||
| dry Adj. | schmucklos | ||||||
| dry Adj. | ausgedörrt | ||||||
| dry - wine Adj. | herb | ||||||
| dry - humour Adj. | sarkastisch | ||||||
| absolutely dry | absolut trocken | ||||||
| dry Adj. [fig.] | langweilig | ||||||
| dry Adj. - of a domestic animal: not giving milk [AGR.] | trockenstehend - keine Milch gebend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dry up! | Schnauze! | ||||||
| (as) dry as a bone [fig.] | knochentrocken Adj. [fig.] | ||||||
| (as) dry as a bone [fig.] | staubtrocken Adj. [fig.] | ||||||
| (as) dry as a dead dingo's donger [ugs.] (Aust.) | furztrocken [vulg.] Adj. | ||||||
| to be hung out to dry | im Regen stehen gelassen werden | ||||||
| to be hung out to dry | im Stich gelassen werden | ||||||
| One swallow does not make a summer. | Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer. | ||||||
| to be left high and dry (by so. (oder: sth.)) | sichAkk. (von jmdm./etw.) im Stich gelassen fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| It takes more than one swallow to make a summer. | Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer. | ||||||
| like watching paint dry [ugs.] [fig.] | sterbenslangweilig [ugs.] | ||||||
| like watching paint dry [ugs.] [fig.] | todlangweilig [ugs.] | ||||||
| to be left high and dry | auf dem Trockenen sitzen [fig.] | ||||||
| to keep one's powder dry [ugs.] | auf der Hut sein | ||||||
| to leave so. high and dry [fig.] | jmdn. hängenlassen auch: hängen lassen | ließ hängen, hängengelassen / ließ, gelassen | | ||||||
| to leave so. high and dry [fig.] | jmdn. im Stich lassen [fig.] | ||||||
| to be as dry as a dead dingo's donger (Aust.) | knochentrocken sein | war, gewesen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Keep your powder dry! | Sei auf der Hut! | ||||||
| Do you have any plans for your summer holidays? (Brit.) | Hast du schon Pläne für den Sommerurlaub? | ||||||
| How will you spend your summer vacation? (Amer.) | Wie verbringst du deinen Sommerurlaub? | ||||||
| When do you break up for summer/Christmas? - school, pupils (Brit.) | Wann beginnen bei euch die Sommerferien/Weihnachtsferien? | ||||||
| for the beginning of the summer season | für Anfang der Sommersaison | ||||||
| Last summer was a real scorcher. [ugs.] | Im letzten Sommer war es wirklich heiß. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| march-through, underdraught, downstandbeam, underdraft | Schnarre |
Grammatik |
|---|
| Groß-/Kleinschreibung der Jahreszeiten Die vier Jahreszeiten spring, summer, autumn (USA: fall) undwinter werdenmeistens kleingeschrieben,erscheinen aber auch gelegentlich in Großschreibung. |
| Groß-/Kleinschreibung der Jahreszeiten Die vier Jahreszeiten spring, summer, autumn (USA: fall) undwinter werdenmeistens kleingeschrieben,erscheinen aber auch gelegentlich in Großschreibung. |
| Allgemeine und spezifische Verwendung der Jahreszeiten Bei Jahreszeiten ist der Gebrauch von the nach einer Präposition wie in zwar möglich, aber nicht sehr gebräuchlich. Werden Jahreszeiten durch eine Jahreszahl näher bestimmt, wird… |
| Das Geschlecht in poetischen Formulierungen Poetische Formulierungen (Gedichte, Liedtexte) lassen auch im Englischen eine Vermenschlichung lebloser Dinge (Anthropomorphismus) zu. Die meisten Substantive werden in diesem Kont… |
Werbung






