Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| staff used with sg. or pl. verb | das Personal kein Pl. | ||||||
| hold | der Griff Pl.: die Griffe | ||||||
| personnel | das Personal kein Pl. | ||||||
| hold | der Halt kein Pl. | ||||||
| hold | der Einfluss Pl.: die Einflüsse | ||||||
| hold | die Luke Pl.: die Luken | ||||||
| hold - numerical control | die Verweilzeit Pl.: die Verweilzeiten | ||||||
| employees Pl. | das Personal kein Pl. | ||||||
| workforce auch: work force used with sg. or pl. verb | das Personal kein Pl. | ||||||
| crew | das Personal kein Pl. | ||||||
| manpower | das Personal kein Pl. | ||||||
| laborAE / labourBE | das Personal kein Pl. | ||||||
| field service personnel | das Personal kein Pl. - Montage | ||||||
| hold [NAUT.] | der Laderaum Pl.: die Laderäume | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to hold sth. | held, held | | etw.Akk. halten | hielt, gehalten | | ||||||
| to hold | held, held | | einhalten | hielt ein, eingehalten | | ||||||
| to hold sth. | held, held | | etw.Akk. enthalten | enthielt, enthalten | | ||||||
| to hold so. (oder: sth.) | held, held | | jmdn./etw. festhalten | hielt fest, festgehalten | | ||||||
| to hold | held, held | | bekleiden | bekleidete, bekleidet | - z. B. Amt | ||||||
| to hold | held, held | | besitzen | besaß, besessen | | ||||||
| to hold | held, held | | anhalten | hielt an, angehalten | | ||||||
| to hold | held, held | | einbehalten | behielt ein, einbehalten | | ||||||
| to hold | held, held | | aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
| to hold | held, held | | aufweisen | wies auf, aufgewiesen | | ||||||
| to hold | held, held | | beibehalten | behielt bei, beibehalten | | ||||||
| to hold | held, held | | durchführen | führte durch, durchgeführt | | ||||||
| to hold | held, held | | tragen | trug, getragen | | ||||||
| to hold | held, held | | versehen | versah, versehen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| personal Adj. | persönlich | ||||||
| personal Adj. | privat | ||||||
| personal Adj. [LING.] | persönlich [Grammatik] | ||||||
| personal Adj. | personenbezogen | ||||||
| personal Adj. | charakterlich | ||||||
| personal Adj. | personengebunden | ||||||
| personal Adj. | intim | ||||||
| personal (to) Adj. | gebunden (an) | ||||||
| gainly veraltet Adj. | hold | ||||||
| lovely Adj. | hold [poet.] veraltend | ||||||
| comely Adj. | hold [poet.] veraltend | ||||||
| dainty Adj. | hold [poet.] veraltend | ||||||
| graceful Adj. | hold [poet.] veraltend | ||||||
| staffed Adj. | mit Personal ausgestattet | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| personnel Adj. | Personal... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hold it! [ugs.] | Moment mal! [ugs.] | ||||||
| Hold it! [ugs.] | Momentchen! [ugs.] | ||||||
| Hold it. | Gemach! veraltend | ||||||
| Hold on! | Warte mal! | ||||||
| Hold on! | Warten Sie mal! | ||||||
| Hold on! | Festhalten! | ||||||
| Hold on! | Warte einen Moment! | ||||||
| Hold your horses! | Immer mit der Ruhe! | ||||||
| Hold your horses! | Immer sachte mit den jungen Pferden! | ||||||
| Hold your horses! | Halte dich zurück! | ||||||
| Hold your horses! | Immer langsam mit den jungen Pferden! | ||||||
| Hold your horses! | Warte! | ||||||
| Hold your horses! | Warte mal! | ||||||
| Hold your horses! | Immer sachte mit den jungen Pferden! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a personal share | ein persönlicher Anteil | ||||||
| all personnel | das gesamte Personal | ||||||
| personal bias in reading analogAE instruments personal bias in reading analogueBE instruments | personell bedingte systematische Abweichungen beim Ablesen analoger Messgeräte | ||||||
| Hold on a bit. | Wart mal kurz! | ||||||
| remaining core personnel during evacuation | letztlich verbliebenes Personal bei Evakuierung | ||||||
| Does your offer still hold ... | Steht das Angebot noch, dass ... | ||||||
| I don't hold with that. | Ich bin gegen so was. | ||||||
| I'll have a coke, but hold the ice, please. | Eine Cola, aber bitte ohne Eis. | ||||||
| He doesn't hold a grudge against him. | Er trägt ihm nichts nach. | ||||||
| That excuse won't hold water. | Diese Ausrede ist nicht stichhaltig. | ||||||
| This doesn't hold water. [fig.] | Das passt hinten und vorne nicht zusammen. | ||||||
| allowance for personal needs | die Zugabe für persönliche Bedürfnisse | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| da(r)- und hier-: Pronominaladverb für Personal- und Demonstrativpronomen Die mit da(r)- und hier- beginnenden Pronominaladverbien stehen anstelle von Verbindungen zwischen einer Präposition und einem Personalpronomen der 3. Person oder den Demonstrativp… |
| ab ab + normal |
| intra intra + molekular |
| 'A bit' – etwas, ein bisschen A bit allein stehend entspricht dem deutschen etwas, während a bit + Adjektiv auf Deutsch ein bisschen heißt. |
Werbung






