Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de esperar | erwartbar | ||||||
| como se esperaba | erwartungsgemäß | ||||||
| como era de esperar | erwartungsgemäß | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| valor esperado | der Erwartungswert pl.: die Erwartungswerte | ||||||
| beneficio esperado [ECON.] | imaginärer Gewinn | ||||||
| actitud y forma de vivir, pensar y esperar | die Lebens-, Denk- und Erwartungshaltung | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Esperaré tanto tiempo como sea posible. | Ich werde so lange wie möglich warten. | ||||||
| Esto queda por esperar. | Das bleibt abzuwarten. | ||||||
| Muchas gracias por esperar. | Vielen Dank für Ihre Geduld. | ||||||
| ¡Puedes esperar sentado! | Da kannst du lange warten! | ||||||
| Si crees que te lo voy a decir, puedes esperar sentado. | Wenn du glaubst, dass ich es dir sage, dann kannst du lange warten. | ||||||
| Puedes esperar hasta que las ranas críen pelos. [fig.] - no pasará nunca | Da kannst du warten, bis du schwarz bist. [fig.] - nie | ||||||
| Espero que te mejores. | Ich hoffe, dass es dir bald besser geht. | ||||||
| ¿Quién se lo hubiera esperado? | Wer hätte das je erwartet | ||||||
| Espero que no me lo tomes a mal. | Ich hoffe, du nimmst es mir nicht übel. | ||||||
| Esperamos su confirmación por fax. | Wir erwarten Ihre Bestätigung per Fax. | ||||||
| Esperando dos horas en este frío, se me quedaron los huevos morados. [malsonante] | Während der zwei Stunden, die ich in der Kälte wartete, fror ich mir den Arsch ab. [malsonante] | ||||||
| Me tiré dos horas esperando a Juan. | Ich habe zwei Stunden damit verbracht auf Juan zu warten. | ||||||
| Me dieron las uvas esperando. | Ich habe ewig gewartet. | ||||||
| Ya llevo más de cinco minutos esperando. - teléfono | Ich bin schon seit fünf Minuten in der Warteschleife. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esperar al mesías [fig.] | umsonst warten | wartete, gewartet | | ||||||
| esperar hasta el día del Juicio Final [fig.] | warten bis man schwarz wird [fig.] | ||||||
| esperar a alguien a la vuelta de la esquina [fig.] - destino etc. | auf jmdn. an der nächsten Straßenecke lauern [fig.] | ||||||
| Haces mal, espera otro tal. | Jede Schuld rächt sichacus. auf Erden. | ||||||
Publicidad
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| Yo Te Esperare | Último comentario: 13 Feb 13, 11:40 | |
| Das Lied 3MSC - Yo te esperare | 4 comentario(s) | |
| igual yo, te esperaré pero tienes que llamarme | Último comentario: 03 Abr 09, 15:54 | |
| so ist der komplette satz: igual yo, te esperaré pero tienes que llamarme y se me olvido d… | 2 comentario(s) | |
| ich werde aud Dich bis zum 21. Dezember warten | Último comentario: 10 Dic 08, 10:53 | |
| yo voy esperarte hasta el Deciembre 21 | 2 comentario(s) | |






