Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| driving instructor's licenseAE / licenceAE driving instructor's licenceBE | der Fahrlehrerschein Pl.: die Fahrlehrerscheine | ||||||
| international driving licenseAE international driving licenceBE | internationaler Führerschein | ||||||
| licenseAE / licenceAE licenceBE | die Genehmigung Pl.: die Genehmigungen | ||||||
| licenseAE / licenceAE licenceBE | die Zulassung Pl.: die Zulassungen | ||||||
| the French | die Franzosen | ||||||
| French [LING.] | das Französisch auch: Französische kein Pl. - Sprache | ||||||
| licenseAE / licenceAE [KOMM.] licenceBE [KOMM.] | die Lizenz Pl.: die Lizenzen | ||||||
| licenseAE / licenceAE licenceBE | die Freiheit Pl. | ||||||
| licenseAE / licenceAE licenceBE | die Zügellosigkeit Pl. | ||||||
| licenseAE / licenceAE licenceBE | die Bewilligung Pl.: die Bewilligungen | ||||||
| licenseAE / licenceAE licenceBE | die Erlaubnis Pl. | ||||||
| licenseAE / licenceAE licenceBE | die Ausschweifung Pl.: die Ausschweifungen | ||||||
| licenseAE / licenceAE licenceBE | der Freibrief Pl.: die Freibriefe | ||||||
| licenseAE / licenceAE licenceBE | die Handlungsfreiheit Pl.: die Handlungsfreiheiten | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| French Adj. | französisch | ||||||
| fake Adj. | gefälscht | ||||||
| fake Adj. | falsch | ||||||
| fake Adj. | unecht | ||||||
| fake Adj. | erfunden | ||||||
| fake Adj. | künstlich | ||||||
| drive-up Adj. | Auffahrts... | ||||||
| all-wheel-drive Adj. [AUTOM.] | Allrad... | ||||||
| at the driving end | antriebsseitig | ||||||
| under licenseAE / licenceAE under licenceBE | unter Lizenz | ||||||
| requiring a licenseAE / licenceAE requiring a licenceBE | genehmigungsbedürftig | ||||||
| faked up Adj. | zusammengereimt [ugs.] | ||||||
| fit to drive | fahrtüchtig | ||||||
| unfit to drive | fahruntüchtig Adj. | ||||||
| with fixed drive [TECH.] | mit Durchtrieb | ||||||
| obliged to pay licenseAE / licenceAE fees obliged to pay licenceBE fees | lizenzentgeltpflichtig | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| radio-owner without a licenseAE / licenceAE radio-owner without a licenceBE | der Schwarzhörer Pl.: die Schwarzhörer | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a fake story | eine erfundene Geschichte | ||||||
| excuse my French | entschuldigen Sie meine Ausdrucksweise | ||||||
| Excuse my French. [hum.] | Verzeihen Sie meine Ausdrucksweise. | ||||||
| Pardon my French. [ugs.] | Verzeihen Sie meine Ausdrucksweise. | ||||||
| is used under licenseAE / licenceAE [KOMM.] is used under licenceBE [KOMM.] | wird in Lizenz vertrieben | ||||||
| to drive so. nuts | jmdn. auf die Palme bringen [ugs.] | ||||||
| to drive so. up the wall [ugs.] | jmdm. auf den Wecker fallen [ugs.] | ||||||
| to drive so. up the wall [ugs.] | jmdm. auf den Wecker gehen [ugs.] | ||||||
| to drive so. up the wall [ugs.] | jmdn. plemplem machen | machte, gemacht | [ugs.] | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. [ugs.] [fig.] | Es ist zum Mäusemelken. [ugs.] [fig.] | ||||||
| It's enough to drive you crazy. [ugs.] | Es ist zum Mäusemelken. [ugs.] [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| What's he driving at? | Worauf will er hinaus? | ||||||
| He's good at French. | Er ist gut in Französisch. | ||||||
| He's good at French. | Er kann gut französisch. | ||||||
| our licenseAE / licenceAE will expire on ... our licenceBE will expire on ... | unsere Lizenz läuft am ... ab | ||||||
| After four hours of driving, John got tired and asked Mary to spell him at the wheel. | Nach vier Stunden Fahrt wurde John müde und bat Mary, ihn am Steuer abzulösen. | ||||||
| What are you driving at? | Worauf wollen Sie hinaus? | ||||||
| She's weak in French. | Sie ist schwach in Französisch. | ||||||
| This is due to the fact that I can't speak French. | Das liegt daran, dass ich kein Französisch spreche. | ||||||
| Which car was he driving? | Mit welchem Auto ist er gefahren? | ||||||
| He took lessons in driving. | Er nahm Fahrstunden. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Groß-/Kleinschreibung bei Gerichten, Getränken und Lebensmitteln In der Regel werden die Namen von Gerichten, Getränken und Lebensmitteln im Englischen kleingeschrieben, es sei denn, sie enthalten einen Eigennamen (z. B. den Namen eines Menschen… |
| 'What' und 'which' + Substantiv What + Substantiv leitet eine allgemeine Frage ein.Mit which + Substantiv fragt man nach einer Person / Sache aus einer bestimmten Gruppe / Menge / Reihe o. Ä. in einer bestimmten … |
| Mengen, Häufigkeiten u. Ä. Bei Angaben zu Preis, Geschwindigkeit, Häufigkeit o. Ä. entspricht der unbestimmte Artikel a / an dem deutschen pro, je, in der, im usw. |
Werbung







