Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
slope | der Hang Pl.: die Hänge | ||||||
hillside | der Hang Pl.: die Hänge | ||||||
propensity | der Hang Pl.: die Hänge | ||||||
leaning | der Hang Pl.: die Hänge | ||||||
penchant | der Hang Pl.: die Hänge | ||||||
flank of (a) hill | der Hang Pl.: die Hänge | ||||||
disposition | der Hang Pl.: die Hänge | ||||||
bias (towardAE sth.) bias (towardsBE sth.) | der Hang (zu einer Sache) Pl.: die Hänge | ||||||
inclination (for (oder: to, towardAE)) - preference inclination (for (oder: to, towardsBE)) - preference | der Hang (zu etw.Dat.) kein Pl. | ||||||
disposedness | der Hang (zu etw.Dat.) Pl.: die Hänge | ||||||
liability (to sth.) | der Hang (zu etw.Dat.) Pl.: die Hänge | ||||||
addiction (to) | der Hang (zu) Pl.: die Hänge | ||||||
liability to sth. | der Hang zu etw.Dat. Pl.: die Hänge | ||||||
brae (Scot.) | der Hang Pl.: die Hänge |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
yourself Pron. | dich Reflexivpron. | ||||||
you - object pronoun, singular Pron. | dich Personalpron. | ||||||
thyself - yourself Pron. [poet.] veraltet | dich Reflexivpron. | ||||||
thee veraltet - objective form of thou (you) Pron. | dich Personalpron. - Akkusativ | ||||||
yourself Pron. | dich selbst | ||||||
thyself - yourself Pron. veraltet | dich selbst |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Hang on! | Moment mal! | ||||||
a cruel streak | ein Hang zur Grausamkeit | ||||||
Hang on! [ugs.] | Warte mal! | ||||||
Hang on! [ugs.] | Warten Sie mal! | ||||||
Hang it all! [ugs.] | Zum Henker damit! | ||||||
to hang in there | am Ball bleiben | ||||||
to hang on so.'s lips | an jmds. Lippen hängen | ||||||
to hang in there (Amer.) [ugs.] | durchhalten | hielt durch, durchgehalten | | ||||||
to hang in there (Amer.) [ugs.] | sichAkk. nicht unterkriegen lassen | ||||||
Hang in there! (Amer.) [ugs.] | Halte durch! | ||||||
to hang out one's shingle (Amer.) [ugs.] [fig.] | eine Praxis eröffnen | eröffnete, eröffnet | | ||||||
hang on a minute! [ugs.] | mach mal halblang! | ||||||
to hang out one's shingle as (Amer.) [ugs.] [fig.] | sichAkk. niederlassen als | ließ nieder, niedergelassen | | ||||||
Don't lose heart! | Lass dich nicht entmutigen! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a strong leaning towardAE ... a strong leaning towardsBE ... | ein starker Hang zu ... | ||||||
Keep this private! | Behalte das für dich! | ||||||
Look sharp! (Brit.) [ugs.] | Beeil dich! 2. P. Sg. [ugs.] | ||||||
Keep your tail up! | Lass dich nicht unterkriegen! | ||||||
I love you. | Ich liebe dich. | ||||||
perched high on the hillside | hoch auf dem Hang gelegen | ||||||
Can you keep a secret? | Kannst du etwas für dich behalten? | ||||||
She doesn't care a hang. | Das ist ihr völlig schnuppe. | ||||||
How long is it since he left you? | Wie lange ist es her, dass er dich verlassen hat? | ||||||
What sort of vibes do you get from him? | Wie wirkt er auf dich? | ||||||
Don't let it get you down. [ugs.] | Lass dich nicht unterkriegen. [ugs.] | ||||||
I don't give a hang. (Amer.) [ugs.] | Das ist mir wurst (auch: wurscht). [ugs.] | ||||||
We should hang out some time. [ugs.] | Wir sollten mal was zusammen unternehmen. [ugs.] | ||||||
Just hang in there! [sl.] | Bleib am Ball! | ||||||
Everything hangs on your decision. | Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab. Infinitiv: von etw.Dat. abhängen |
Werbung
Werbung