| Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| school medical officer [MED.] | der Schularzt | die Schulärztin Pl.: die Schulärzte, die Schulärztinnen | ||||||
| school | die Schule Pl.: die Schulen | ||||||
| school (Amer.) - university | die Hochschule Pl.: die Hochschulen | ||||||
| school | die Lehranstalt Pl.: die Lehranstalten | ||||||
| school | der Unterricht Pl. | ||||||
| medical (kurz für: medical examination) hauptsächlich (Brit.) | ärztliche Untersuchung - wird benötigt bei Einstellung, Militär, Sport etc. | ||||||
| school - faculty of a university | die Fakultät Pl.: die Fakultäten | ||||||
| publicly-maintained school | öffentliche Schule | ||||||
| school [fig.] | die Lehrmeinung Pl.: die Lehrmeinungen | ||||||
| school - of fish, dolphins [ZOOL.] | der Schwarm Pl.: die Schwärme | ||||||
| school - of fish, dolphins [ZOOL.] | die Schule Pl.: die Schulen | ||||||
| school [BILDUNGSW.] | das Institut Pl.: die Institute | ||||||
| school-fees | die Schulkosten | ||||||
| school-teaching | der Schuldienst Pl.: die Schuldienste | ||||||
| Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| medical Adj. | medizinisch | ||||||
| medical Adj. | Medizin... Pl. | ||||||
| medical Adj. | ärztlich | ||||||
| medical Adj. | Heil... | ||||||
| medical Adj. | Kranken... | ||||||
| medical-technical Adj. | medizintechnisch | ||||||
| back-to-school - used before noun | Schulanfangs... | ||||||
| out-of-school Adj. | außerschulisch | ||||||
| grammar-school Adj. - used before noun (Brit.) [BILDUNGSW.] | gymnasial | ||||||
| high-school Adj. - used before noun (Amer.) [BILDUNGSW.] | gymnasial | ||||||
| for school use [BILDUNGSW.] | für den Schulgebrauch | ||||||
| in school | in der Schule | ||||||
| of the old school | von der alten Schule | ||||||
| Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a school of dolphins [ZOOL.] | eine Schule Delphine (auch: Delfine) | ||||||
| We learn not for school, but for life. | Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir. - umgekehrtes Zitat des römischen Autors Seneca | ||||||
| to be one of the old school | von der alten Garde sein | ||||||
| to tell tales out of school - tell secrets [fig.] | aus der Schule plaudern [fig.] | ||||||
| Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| School is out. | Die Schule ist aus. | ||||||
| I started school in 1964. | Ich kam 1964 in die Schule. | ||||||
| I started school in 1964. | Ich wurde 1964 eingeschult. | ||||||
| Are the kids back from school yet? | Sind die Kinder schon aus der Schule zurück? | ||||||
| I ended up teaching at a high school | ich landete als Lehrer an einer Highschool | ||||||
| When does your school let out for summer/Christmas? (Amer.) | Wann beginnen bei euch die Weihnachtsferien/Sommerferien? | ||||||
| Why aren't you at school? | Warum bist du nicht in der Schule? | ||||||
| He was kept in after school. | Er musste nachsitzen. | ||||||
| He's still one of the old school. | Er ist noch von der alten Garde. | ||||||
| I'm cheesed off with school! | Die Schule ödet mich an! [ugs.] | ||||||
| I'm cheesed off with school! | Die Schule stinkt mir! [ugs.] | ||||||
Werbung
| Grammatik | 
|---|
| -s/-s Fall: | 
| -/s Die Klasse gehört zu den starken Flexionen:Die Nomen der Klasse besitzen im Singular keine Endung, im Plural die Endung -s. Die Nomen sind alle weiblich. | 
| -s/- Fall: | 
| s s steht immer nach Nomen mit den folgenden Suffixen: | 
Werbung







