| Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| les couches f. Pl. | das Kindbett Pl. | ||||||
| les couches f. Pl. | das Wochenbett Pl. | ||||||
| la couche-culotte - Pl.: couches-culottes - bébé | die Höschenwindel Pl.: die Höschenwindeln | ||||||
| l'ordre de couches m. | die Schichtanordnung Pl.: die Schichtanordnungen | ||||||
| la poubelle à couches | der Windelmülleimer Pl.: die Windelmülleimer | ||||||
| le compteur de couches [TECH.] | der Lagenzähler Pl.: die Lagenzähler | ||||||
| la connexion entre couches [TECH.] | die Lagenverbindung Pl.: die Lagenverbindungen | ||||||
| le dépôt en couches [UMWELT] | die Anlagerungen | ||||||
| le dépôt en couches [UMWELT] | der Ansatz Pl.: die Ansätze | ||||||
| la direction des couches [GEOL.] | die Streichlinie Pl.: die Streichlinien | ||||||
| le filtre à couches [TECH.] | das (auch: der) Anschwemmfilter Pl.: die Anschwemmfilter | ||||||
| l'architecture en couches f. [TECH.] | das Schichtenmodell Pl.: die Schichtenmodelle | ||||||
| l'espacement entre couches m. [TECH.] | der Lagen-Lagen-Abstand | ||||||
| l'optimisation de couches f. [TECH.] | die Lagenoptimierung Pl.: die Lagenoptimierungen | ||||||
| Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| couchés | |||||||
| se coucher (Verb) | |||||||
| coucher (Verb) | |||||||
| Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| par couches | schichtenweise Adv. | ||||||
| par couches | schichtig | ||||||
| par couches | schichtweise Adv. | ||||||
| à plusieurs couches | mehrschichtig | ||||||
| à plusieurs couches | vielschichtig | ||||||
| couché, couchée Adj. | liegend | ||||||
| à trois couches | dreischichtig | ||||||
| de deux couches | zweischichtig Adj. | ||||||
| à double couche | zweilagig | ||||||
| Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coucher avec qn. | mit jmdm. schlafen | schlief, geschlafen | | ||||||
| coucher | übernachten | übernachtete, übernachtet | | ||||||
| coucher qn. | jmdn. ins Bett legen | legte, gelegt | | ||||||
| coucher qn. | jmdn. zu (oder: ins) Bett bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| se coucher | sichAkk. hinlegen | legte hin, hingelegt | | ||||||
| coucher avec qn. | mit jmdm. ins Bett gehen | ging, gegangen | | ||||||
| coucher qc. sur qc. | etw.Akk. auf etw.Akk. niederschreiben | schrieb nieder, niedergeschrieben | | ||||||
| coucher qn. sur qc. | jmdn. auf etw.Akk. hinlegen | legte hin, hingelegt | | ||||||
| coucher qn. | jmdn. betten | bettete, gebettet | - Kranke | ||||||
| se coucher - au sens de : aller au lit | zu (oder: ins) Bett gehen | ging, gegangen | | ||||||
| coucher qn. - chez soi | jmdn. beherbergen | beherbergte, beherbergt | - für die Nacht | ||||||
| coucher qn. - chez soi | jmdn. übernachten lassen - bei sich | ||||||
| coucher qn. - chez soi | jmdn. unterbringen | brachte unter, untergebracht | - bei sich | ||||||
| se coucher - chien | kuschen | kuschte, gekuscht | - Hund | ||||||
| Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Couché ! - chien | Platz! - Hund | ||||||
| Couché ! - chien | Kusch! | ||||||
| rester couché(e) | liegen bleiben | ||||||
| coucher à la belle étoile [fig.] | bei Mutter Grün schlafen [fig.] | ||||||
| coucher à la belle étoile [fig.] | im Freien schlafen | schlief, geschlafen | | ||||||
| coucher à la belle étoile [fig.] | unter freiem Himmel schlafen | schlief, geschlafen | | ||||||
| Comme on fait son lit, on se couche. | Wie man sich bettet, so liegt man. | ||||||
| Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Des couches de glace d'un centimètre ou plus s'étaient déposées sur les lignes électriques. | Auf den Stromleitungen hatten sichAkk. zentimeterdicke Eisschichten gebildet. | ||||||
| Il était temps que chacun aille se coucher. | Es war Zeit, dass jeder zu Bett ging. | ||||||
| Mouche-toi et monte te coucher ! | Putz dir die Nase und geh rauf ins Bett! | ||||||
| Le navire se coucha sur bâbord. [NAUT.] | Das Schiff holte nach Backbord über. | ||||||
Werbung
| Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| multicouche, équipes | |
Werbung







