Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gauche m./f. Adj. | linker | linke | linkes | ||||||
| sénestre auch: senestre m./f. Adj. [HIST.] auch [poet.] | linker | linke | linkes [Wappenkunde] | ||||||
| louche m./f. Adj. [ugs.] - au sens de : suspect | link [ugs.] - i. S. v.: nicht vertrauenswürdig | ||||||
| à main gauche | linker Hand - i. S. v.: links | ||||||
| gauchisant, gauchisante Adj. | zur Linken neigend | ||||||
| à la va comme j'te pousse [ugs.] | mit der linken Hand | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la gauche [POL.] | die Linke kein Pl. | ||||||
| l'homme | la femme de gauche h muet | der Linke | die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| la gauche - côté, main | die Linke selten im Pl. | ||||||
| la gauche caviar [fig.] [pej.] [fig.] | der Kaviar-Linke | die Kaviar-Linke Pl.: die Kaviar-Linken [fig.] | ||||||
| la gauche caviar [fig.] [pej.] [fig.] | die Kaviar-Linke Pl.: die Kaviar-Linken [fig.] | ||||||
| l'anarchiste m. | l'anarchiste f. de gauche [POL.] | linker Chaot | linke Chaotin | ||||||
| le côté gauche | linke Seite | ||||||
| la moitié gauche | linke Hälfte | ||||||
| la joue gauche | die linke Wange | ||||||
| l'artère coronaire gauche f. [ANAT.] | linke Herzkranzarterie [Kardiologie] | ||||||
| l'artère coronaire gauche f. [ANAT.] | linke Koronararterie [Kardiologie] | ||||||
| la maille (à l') envers [TEXTIL.] | linke Masche [Stricken] | ||||||
| l'envers du tissu m. [TEXTIL.] | linke Stoffseite [Nähen] | ||||||
| le (côté du) montoir [SPORT] | linke Seite [Reiten] - Pferd, Pony | ||||||
| le gauchiste [sl.] [POL.] | linke Zecke [fig.] [pej.] [sl.] | ||||||
| le gaucho [sl.] [POL.] | linke Zecke [fig.] [pej.] [sl.] | ||||||
| le combiné à gauche [TECH.] | der Handapparat zur Linken | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avoir une sensibilité de gauche [POL.] | eine Sympathie für die politische Linke haben | hatte, gehabt | | ||||||
| faire un clic gauche sur qc. [COMP.] | etw.Akk. mit der linken Maustaste anklicken | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ce salaud ! [derb] | Diese linke Ratte! [derb] | ||||||
| La gauche a pris le pouvoir. | Die Linke kam ans Ruder. | ||||||
| La gauche est arrivée au pouvoir. | Die Linke kam ans Ruder. | ||||||
| La gauche est venue au pouvoir. | Die Linke kam ans Ruder. | ||||||
| Mets l'armoire entre la porte et le mur de gauche ! | Stell den Schrank zwischen die Tür und die linke Wand! | ||||||
| Il n'a que quatre doigts à la main gauche. | Er hat nur vier Finger an der linken Hand. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avoir deux mains gauches | zwei linke Hände haben | ||||||
| Que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite. | Lass deine linke Hand nicht wissen, was die rechte tut. - Bibelzitat | ||||||
| ne rien savoir faire de ses dix doigts [fig.] - au sens de : ne pas être manuel(le) | zwei linke Hände haben [fig.] | ||||||
| avoir le cœur à gauche [fig.] [ugs.] [POL.] | eine Sympathie für die politische Linke haben | ||||||
| avoir les mains pleines de pouces (Kanada) [fig.] | zwei linke Hände haben | ||||||
| avoir un œil qui dit zut à l'autre [fig.] | mit dem linken Auge in die rechte Hosentasche gucken [fig.] | ||||||
| avoir un œil qui dit zut à l'autre [fig.] | mit dem linken Auge in die rechte Westentasche gucken [fig.] | ||||||
| se lever du pied gauche [fig.] | mit dem linken Fuß zuerst aufstehen [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| clinker, lainer, ligner, liker, linier | Blinker, Klinke, Klinker, Lenker, Likör, Granatapfellikör, linear, Linear, linke, Linke, linken, Lunker |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| umständlich, ungelenk, linkes, linke | |
Werbung







