Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
faire de la voile [SPORT] | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
cingler vers ... [NAUT.] | segeln nach ... | segelte, gesegelt | | ||||||
naviguer [NAUT.] - voilier | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
voguer veraltet [NAUT.] - au sens de : naviguer - bateau à voile | segeln | segelte, gesegelt | - auf das Schiff und/oder die Besatzung bezogen | ||||||
avoir le vent en poupe [NAUT.] | mit dem Wind segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
avoir le vent en poupe [NAUT.] | vor dem Wind segeln | segelte, gesegelt | fachsprachlich | ||||||
transfiler [NAUT.] [SPORT] | Segel binden | band, gebunden | [Segeln] | ||||||
ferler des voiles [NAUT.] | Segel festzurren | zurrte fest, festgezurrt | | ||||||
prendre des ris [NAUT.] | die Segel reffen | ||||||
ariser les voiles [NAUT.] | die Segel reffen | ||||||
gréer une voile supplémentaire [NAUT.] | ein Segel beisetzen | setzte bei, beigesetzt | | ||||||
mettre les voiles [NAUT.] [SPORT] - dehors | Segel setzen | setzte, gesetzt | [Segeln] | ||||||
claquer | knattern | knatterte, geknattert | - Segel im Wind |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
segeln | |||||||
das Segel (Substantiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la navigation à voile [NAUT.] [SPORT] | das Segeln kein Pl. [Segeln] [Segeln] | ||||||
la voile [SPORT] - discipline | das Segeln kein Pl. | ||||||
la voile [NAUT.] - sur un voilier | das Segel Pl.: die Segel | ||||||
les oreilles décollées f. Pl. [ANAT.] | die Segelohren [ugs.] | ||||||
les oreilles en feuille de chou f. Pl. [ugs.] [ANAT.] | die Segelohren [ugs.] | ||||||
la civadière [NAUT.] | die Blinde Pl.: die Blinden - Segel | ||||||
la voile austronésienne [NAUT.] | das Krebsscherensegel Pl.: die Krebsscherensegel - auch Deltasegel | ||||||
le côté sous le vent [SPORT] | die Leeseite Pl.: die Leeseiten - Segeln | ||||||
le côté du vent [SPORT] | die Luvseite Pl.: die Luvseiten - Segeln |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
vélique m./f. Adj. | Segel... |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
On fait de la voile. | Wir segeln. | ||||||
J'aime la voile. | Ich segle gern. | ||||||
On faisait passer les voiles de l'autre côté. [NAUT.] | Man holte die Segel über. | ||||||
Les astronautes ont installé les voiles solaires au cours de travaux compliqués hors de la station spatiale. | Die Astronauten installierten die Solarsegel bei komplizierten Außenbordeinsätzen. | ||||||
L'absence de vent s'est faite clairement sentir lors de notre sortie en voile. | Der fehlende Wind war bei unserem Segelausflug deutlich zu spüren. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aller faire de la voile | zum Segeln gehen | ||||||
marcher dans le sillage de qn. [fig.] | in jmds. Kielwasser segeln [fig.] | ||||||
naviguer tribord amure [NAUT.] | über (oder: auf) Backbordbug segeln | ||||||
naviguer bâbord amure [NAUT.] | über (oder: auf) Steuerbordbug segeln | ||||||
couper les ailes à qn. [fig.] | jmdm. den Wind aus den Segeln nehmen [fig.] | ||||||
couper qn. dans son élan [fig.] | jmdm. den Wind aus den Segeln nehmen [fig.] | ||||||
couper l'herbe sous le pied à (oder: de) qn. [fig.] | jmdm. den Wind aus den Segeln nehmen [fig.] - Argumente entkräften, Ideen, Vorschläge aushebeln | ||||||
couper l'herbe sous les pieds à (oder: de) qn. [fig.] | jmdm. den Wind aus den Segeln nehmen [fig.] - Argumente entkräften, Ideen, Vorschläge aushebeln | ||||||
baisser pavillon devant qn. (oder: qc.) [fig.] | vor jmdm./etw. die Segel streichen [ugs.] [fig.] | ||||||
tribord amure, roi des mers ! [NAUT.] | Segel links, Vorfahrt bringt's! |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Kegeln, kegeln, regeln, Regeln, Sägen, sägen, Segel, Segen, segnen, sengen, Siegel, siegeln, siegen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Segel, navigieren |
Werbung