Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to take the dog for a walk | Gassi gehen - mit dem Hund [coll.] | ||||||
| to take the dog out | Gassi gehen - mit dem Hund [coll.] | ||||||
| to walk the dog | Gassi gehen - mit dem Hund [coll.] | ||||||
| to go | went, gone | | gehen | ging, gegangen | | ||||||
| to walk | walked, walked | | gehen | ging, gegangen | | ||||||
| to attend sth. | attended, attended | | auf etw.acc. gehen | ging, gegangen | | ||||||
| to ambulate | ambulated, ambulated | [form.] also technical usage | gehen | ging, gegangen | | ||||||
| to pace | paced, paced | | gehen | ging, gegangen | | ||||||
| to be off | gehen | ging, gegangen | - aufbrechen | ||||||
| to head for | headed, headed | | gehen | ging, gegangen | - in eine Richtung | ||||||
| to go steady with so. | mit jmdm. gehen | ging, gegangen | | ||||||
| to go with so. | went, gone | | mit jmdm. gehen | ging, gegangen | | ||||||
| to go out with so. | mit jmdm. gehen | ging, gegangen | | ||||||
| to go from ... to ... | went, gone | | von ... nach ... gehen | ging, gegangen | | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| going | das Gehen no plural | ||||||
| racewalking or: race walking [SPORT.] | das Gehen no plural [Athletics] | ||||||
| canvassing | das Von-Haus-Zu-Haus-Gehen no plural | ||||||
| continual coming and going | beständiges Kommen und Gehen | ||||||
| 20 kilometersAE race walk [SPORT.] 20 kilometresBE race walk [SPORT.] | 20 Kilometer Gehen | ||||||
| dryout [TECH.] | Trockengehen der Wand beim Filmsieden | ||||||
| mineral depletion | Zur-Neige-Gehen von Mineralien | ||||||
| strong rock burst [TECH.] | schweres plötzliches Niedergehen | ||||||
| old traditions are disappearing | altes Brauchtum geht verloren | ||||||
| bad hair day [coll.] | Tag, an dem alles schief geht | ||||||
| outgoing only terminal [TELECOM.] | Endstelle, nur gehend pl.: die Endstellen | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prosperous adj. | gutgehend or: gut gehend | ||||||
| fast-selling adj. | gutgehend or: gut gehend | ||||||
| flourishing adj. | gut gehend | ||||||
| thriving adj. | gut gehend | ||||||
| slow-moving adj. | langsam gehend | ||||||
| penetrative adj. | tiefgehend or: tief gehend | ||||||
| deep [fig.] adj. - used before noun | tiefgehend or: tief gehend [fig.] | ||||||
| in-depth adj. - used before noun | tiefgehend or: tief gehend [fig.] | ||||||
| profound adj. - used before noun | tiefgehend or: tief gehend [fig.] | ||||||
| deep going [NAUT.] | tiefgehend or: tief gehend | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I ought to go. | Ich sollte gehen. | ||||||
| We're going. | Wir gehen. | ||||||
| Keep straight on ... | Gehen Sie geradeaus ... | ||||||
| May I go? | Darf ich gehen? | ||||||
| turn left | gehen Sie nach links | ||||||
| Use it sparingly! | Gehen Sie sparsam damit um! | ||||||
| Let's play it safe. | Gehen wir auf Nummer Sicher. | ||||||
| Turn to the left! | Gehen Sie nach links! | ||||||
| opinions differ | die Meinungen gehen auseinander | ||||||
| There are many people who don't vote. | Es gibt viele Menschen, die nicht wählen gehen. | ||||||
| You are at liberty to go. | Es steht Ihnen frei, zu gehen. | ||||||
| You are free to go. | Es steht Ihnen frei, zu gehen. | ||||||
| She wasn't allowed to go. | Sie durfte nicht gehen. | ||||||
| Drinks are on the house. | Getränke gehen aufs Haus. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Let's go! | Gehen wir! | ||||||
| Go vote! [POL.] | Gehen Sie wählen! - Höflichkeitsform | ||||||
| Keep apart! [SPORT.] | Gehen Sie auseinander! - Ruderkommando | ||||||
| to go the whole hog | aufs Ganze gehen | ||||||
| to go on the pull (Brit.) | auf Männerfang (or: Frauenfang) gehen | ||||||
| to be on one's last legs | auf dem Zahnfleisch gehen | ||||||
| to get on so.'s nerves | jmdm. auf die Nerven gehen | ||||||
| to blow up also [fig.] | in die Luft gehen or [fig.] | ||||||
| to go off also [fig.] | in die Luft gehen or [fig.] | ||||||
| to get on so.'s nerves (with sth.) | jmdm. (mit etw.dat.) auf den Geist gehen | ||||||
| sth. is on so. infinitive: to be on so. - paid for by so. | etw.nom. geht auf jmdn. infinitive: auf jmdn. gehen | ||||||
| to fall into a trap also [fig.] | in eine Falle gehen or [fig.] | ||||||
| to get caught in a trap also [fig.] | in eine Falle gehen or [fig.] | ||||||
| to fall for so.'s line | jmdm. auf den Leim gehen | ||||||
Grammar |
|---|
| Der Infinitiv Der Infinitiv Präsens ist die Grundform oder die Nennform eines Verbes. Er setzt sich aus dem Verbstamm und der Endung -en oder -n zusammen. |
| Nebenordnende Konjunktionen Nebenordnende Konjunktionen verbinden selbstständige Hauptsätze, Satzteile, Mehrwortausdrücke, Einzelwörter oder auch ganze Sätze. In der Regel können sie einfach als Vokabeln gele… |
| Die Stellung des Prädikats Die Stellung des → Prädikats (= des zentralen Verbs) im Satz ist von der Satzart abhängig. Das Prädikat kann an erster, zweiter oder letzter Stelle stehen. |
| Unterordnende Konjunktionen Unterordnende Konjunktionen leiten einen Nebensatz ein, der ohne den Hauptsatz unvollständig wäre. |








