Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
trap | die Falle pl.: die Fallen | ||||||
pitfall | die Falle pl.: die Fallen | ||||||
latch | die Falle pl.: die Fallen | ||||||
snare | die Falle pl.: die Fallen | ||||||
entrapment | die Falle pl.: die Fallen | ||||||
decoy | die Falle pl.: die Fallen | ||||||
catch | die Falle pl.: die Fallen | ||||||
latchbolt | die Falle pl.: die Fallen | ||||||
mantrap | die Falle pl.: die Fallen or [fig.] | ||||||
safety catch | die Falle pl.: die Fallen - Schloss | ||||||
springe [fig.] | die Falle pl.: die Fallen | ||||||
catch bolt [TECH.] | die Falle pl.: die Fallen | ||||||
pit [sl.] - bed | die Falle pl.: die Fallen [coll.][fig.] - Bett | ||||||
lift gate [TECH.] | die Falle pl.: die Fallen |
Definitions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
high-profile case | Fall mit großer öffentlicher Anteilnahme | ||||||
caseload [LAW] | Anzahl von einem Gericht, Sozialarbeiter etc. behandelten Fälle an einem bestimmten Zeitpunkt oder über einen festgelegten Zeitraum |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at best | im besten Falle | ||||||
in event of war | im Fall eines Krieges | ||||||
in the event of nonpaymentAE in the event of non-paymentBE | im Fall der Nichtbezahlung | ||||||
at best | im günstigsten Fall | ||||||
best-case adj. | im günstigsten Fall | ||||||
at its best | im günstigsten Fall | ||||||
at the best | im günstigsten Fall | ||||||
in the latter case | im letzteren Fall | ||||||
conversely adv. | im umgekehrten Fall | ||||||
in the present case | im vorliegenden Fall | ||||||
in the case under consideration | im vorliegenden Fall | ||||||
in the last resort | im schlimmsten Fall | ||||||
if so | in dem Fall | ||||||
in the former case | im ersteren Fall |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in case of | im Falle +gen. | ||||||
in the event | im Falle, dass | ||||||
in case | für den Fall, dass | ||||||
in the event | für den Fall, dass | ||||||
in case of | im Falle von +dat. | ||||||
in the event of sth. | im Falle einer Sachegen. | ||||||
in the case of | im Falle von +dat. | ||||||
in the event of | im Falle von +dat. |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to fall into a trap also [fig.] | in eine Falle geraten or [fig.] | ||||||
to get caught in a trap also [fig.] | in eine Falle geraten or [fig.] | ||||||
to fall into a trap also [fig.] | in eine Falle gehen or [fig.] | ||||||
to get caught in a trap also [fig.] | in eine Falle gehen or [fig.] | ||||||
to be caught in a trap also [fig.] | in der Falle sitzen [fig.] | ||||||
to turn in [coll.] | in die Falle gehen [fig.] [coll.] - ins Bett gehen | ||||||
to hit the hay - go to bed [coll.] | in die Falle gehen [coll.] - ins Bett gehen | ||||||
to hit the sack [coll.] - go to bed | in die Falle gehen [coll.] - ins Bett gehen | ||||||
to hit the hay [coll.] - go to bed | sichacc. in die Falle hauen [coll.] - ins Bett gehen | ||||||
to hit the sack [coll.] - go to bed | sichacc. in die Falle hauen [coll.] - ins Bett gehen | ||||||
to turn in [coll.] | sichacc. in die Falle hauen [fig.] [coll.] | ||||||
a lost cause | ein hoffnungsloser Fall | ||||||
if the worst comes to the worst | im allerschlimmsten Fall | ||||||
a case in point | ein einschlägiger Fall |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
this particular case | dieser spezielle Fall | ||||||
at best he will get 30 votes | im besten Fall erhält er 30 Stimmen | ||||||
in a similar case | in einem ähnlichen Fall | ||||||
Expenses are incurred. | Die Kosten fallen an. infinitive: anfallen | ||||||
another case in point is ... | denken wir auch an den Fall ... | ||||||
I see this is the case | Ich sehe, das ist der Fall. | ||||||
I see this is not the case. | Ich sehe, das ist nicht der Fall. | ||||||
prices are expected to decrease | es wird erwartet, dass die Preise fallen | ||||||
that are embraced by the term 'processing' | die unter den Begriff Verarbeitung fallen | ||||||
conditions subsequent to the policy [INSUR.] | vertragliche Obliegenheiten nach dem Versicherungsfall | ||||||
The game was rained off. (Brit.) | Das Spiel fiel im wahrsten Sinne des Wortes ins Wasser. | ||||||
It took a load off my mind. | Mir fiel ein Stein vom Herzen. | ||||||
after having examined the case | nach Prüfung des Falles |
Advertising
Orthographically similar words | |
---|---|
Allen, alley, fable, faille, Fall, fall, fallen, False, false | alle, Alle, Allee, Allel, allel, allem, Allen, allen, aller, Aller, alles, Alles, Dalle, Faille, Falbe, Falke, Fall, Fallen, fallen, falls, Falls, Falte, Fiale, Fülle, Galle, Halle, Palle, Ralle |
Related search terms | |
---|---|
Verschluss, Fallstrick, Schnapper, Wehrfalle, Schütze, Sperre, Klappe, Stauteil, Schnappriegel, Schütz, Schütztafel, Sperrklinke |
Grammar |
---|
Feststellung eines mühsam erreichten Resultates Der Konjunktiv II drückt auch ein (meist mühsam) erreichtes Resultat aus. In diesem Falle ist der genannte Sachverhalt nicht irreal, sondern wirklich. |
Komma |
Advertising