Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| allungare qc. | etw.Akk. strecken | streckte, gestreckt | - z. B. Beine | ||||||
| estendere qc. | etw.Akk. strecken | streckte, gestreckt | | ||||||
| tendere qc. | etw.Akk. strecken | streckte, gestreckt | | ||||||
| sgranchire qc. | etw.Akk. strecken | streckte, gestreckt | | ||||||
| sgranchirsi qc. | etw.Akk. strecken | streckte, gestreckt | | ||||||
| stiracchiare qc. | etw.Akk. strecken | streckte, gestreckt | | ||||||
| diluire [KULIN.] | strecken | streckte, gestreckt | | ||||||
| allungare qc. [KULIN.] | etw.Akk. strecken | streckte, gestreckt | | ||||||
| allungare il collo verso qc. | den Hals nach etw.Dat. strecken | streckte, gestreckt | | ||||||
| alzare bandiera bianca [fig.] - rinunciare a qc. | die Waffen strecken | ||||||
| buttare qcn. a terra [fig.] | jmdn. zu Boden strecken | streckte, gestreckt | - Krankheiten | ||||||
| mettere qcn. a terra [fig.] | jmdn. zu Boden strecken | streckte, gestreckt | - Krankheiten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| strecken | |||||||
| die Strecke (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la distensione Pl.: le distensioni | das Strecken kein Pl. | ||||||
| lo stiracchiamento Pl.: gli stiracchiamenti | das Strecken kein Pl. | ||||||
| il taglio Pl.: i tagli - di droga | das Strecken kein Pl. - Droge | ||||||
| il taglio Pl.: i tagli - di pietre preziose | das Strecken kein Pl. - Edelsteine | ||||||
| il tragitto Pl.: i tragitti | die Strecke Pl.: die Strecken | ||||||
| il percorso Pl.: i percorsi | die Strecke Pl.: die Strecken | ||||||
| la tratta Pl.: le tratte auch [AVIAT.] | die Strecke Pl.: die Strecken auch [Eisenbahn] | ||||||
| il tratto Pl.: i tratti - parte di percorso | die Strecke Pl.: die Strecken | ||||||
| la cacciagione Pl.: le cacciagioni - preda | die Strecke Pl.: die Strecken - Jagdbeute | ||||||
| il pezzo Pl.: i pezzi [fig.] - tragitto | die Strecke Pl.: die Strecken | ||||||
| la pista Pl.: le piste [AUTOM.] | die Strecke Pl.: die Strecken | ||||||
| la distanza Pl.: le distanze [SPORT] | die Strecke Pl.: die Strecken | ||||||
| il segmento Pl.: i segmenti [MATH.] | die Strecke Pl.: die Strecken | ||||||
| il tracciato Pl.: i tracciati [SPORT] | die Strecke Pl.: die Strecken | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stendersi sul letto | sichAkk. auf dem Bett strecken | ||||||
| Bisogna fare il passo secondo la gamba. | Man muss sichAkk. nach der Decke strecken. | ||||||
| farsi mantenere da qcn. | die Beine unter jmds. Tisch strecken [ugs.] | ||||||
| vivere alle spalle di qcn. | die Beine unter jmds. Tisch strecken [ugs.] | ||||||
| cadere nel dimenticatoio | auf der Strecke bleiben | ||||||
| abbattere qc. | etw.Akk. zur Strecke bringen | ||||||
| ammazzare qc. | etw.Akk. zur Strecke bringen | ||||||
| arrestare qcn. | jmdn. zur Strecke bringen - fangen | ||||||
| arenarsi [fig.] | auf der Strecke bleiben [fig.] [ugs.] - scheitern | ||||||
| fallire | auf der Strecke bleiben [fig.] [ugs.] - scheitern | ||||||
| fare un lungo percorso | eine lange Strecke fahren | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| stecken, Stecken, Strecke, Strecker, streiken, stricken, Stricken, trecken | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Streichung, ausstrecken, aufspannen, rekeln, Zerteilung, dehnen, Fällen, Einschnitt, Mähen, recken, hinstrecken, Amputation, Effet, verlängern, Verschneidung, Durchstich, Verschnitt, Zuschnitt, Strich, Dehnen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| in larga parte | Letzter Beitrag: 10 Jun. 09, 16:24 | |
| la rete stradale italiana ripercorre in larga parte il tracciato dell'antica rete romana | 9 Antworten | |






