Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le troisième | la troisième | der Dritte | die Dritte pl. : die Dritten | ||||||
| l'enfant m. | l'enfant f. - seulement masculin lorsque le terme est employé indépendamment du sexe de l'enfant | das Kind pl. : die Kinder - geschlechtsneutral sowohl für Mädchen als auch Jungen | ||||||
| l'éducation f. | die Erziehung pl. : die Erziehungen | ||||||
| la France [GÉOG.] | Frankreich n. | ||||||
| l'instauration f. - de règles | die Einführung pl. : die Einführungen - von Regeln | ||||||
| l'allocation parentale d'éducation f. [ADMIN.] [FIN.] | das Erziehungsgeld pl. : die Erziehungsgelder | ||||||
| l'euro m. [FIN.] | der Euro pl. | ||||||
| les pièces en euro et billets en euro f. pl. [FIN.] | Euro-Münzen und Euro-Banknoten | ||||||
| l'allocation d'éducation pour un enfant handicapé f. [ADMIN.] | Erziehungszuwendung für die Betreuung eines behinderten Kindes | ||||||
| le troisième - étage | dritte Etage | ||||||
| le Troisième Reich [HIST.] | das Dritte Reich | ||||||
| l'enfant trisomique m. [MÉD.] | das Kind mit Downsyndrom | ||||||
| l'enfant adopté(e) | adoptiertes Kind | ||||||
| l'éducation non-répressive f. | angstfreie Erziehung | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: La France annonce l'instauration d'une allocation parentale d'éducation de 750 euro par mois à partir du troisième enfant. - Frankreich kündigt die Einführung eines monatlichen Erziehungsgeldes in Höhe von 750 Euro ab dem dritten Kind an.
La France annonce l'instauration d'une allocation parentale d'éducation de 750 euro par mois à partir du troisième enfant.
Définition :annoncer, instauration, allocation, parental, éducation, de, par, mois, à, enfant | |
Synonyme :annoncer, instauration, allocation, parental, éducation, de, par, mois, à, enfant |
Frankreich kündigt die Einführung eines monatlichen Erziehungsgeldes in Höhe von 750 Euro ab dem dritten Kind an.
Définition :Frankreich, kündigen, Einführung, ein, monatlich, Erziehungsgeld, in, Höhe, von, Euro, ab, dritte, Kindchen, an |
Exemples
- La France annonce l'instauration d'une allocation parentale d'éducation de 750 euro par mois à partir du troisième enfant.
Frankreich kündigt die Einführung eines monatlichen Erziehungsgeldes in Höhe von 750 Euro ab dem dritten Kind an. - à raison de 1350 euros par mois
für 1350 Euro monatlich - Tandis que la ville a donné une contribution de 450 000 euros, le club a sorti 650 000 euros de sa propre poche.
Während die Stadt 450.000 Euro beigesteuert hat, hat der Verein 650.000 Euro aus eigener Tasche bezahlt. - L'euro replonge.
Der Euro fällt.
Ces entrées pourraient vous intéresser :
Adjectifs / Adverbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| troisième m./f. adj. | dritter | dritte | drittes | ||||||
| dans toute la France | in ganz Frankreich | ||||||
Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| habiller un enfant h muet | ein Kind ankleiden | kleidete an, angekleidet | | ||||||
| rétribuer au mois | monatlich bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
| rétribuer au mois | monatlich vergüten | vergütete, vergütet | | ||||||
| sevrer un enfant | ein Kind entwöhnen | entwöhnte, entwöhnt | | ||||||
| embobeliner un enfant | ein Kind einlullen | lullte ein, eingelullt | [fam.] | ||||||
| faire des enfants | Kinder gebären | gebar, geboren | | ||||||
| faire des enfants | Kinder zeugen | zeugte, gezeugt | | ||||||
| légitimer des enfants [DR.] | Kinder legitimieren | legitimierte, legitimiert | | ||||||
| rechausser un enfant | einem Kind die Schuhe wieder anziehen | zog an, angezogen | | ||||||
| recoucher un enfant | ein Kind wieder ins Bett bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| donner la vie à un enfant | einem Kind das Leben schenken | schenkte, geschenkt | | ||||||
| élever un enfant à la dure | ein Kind streng erziehen | erzog, erzogen | | ||||||
| porter à terme un enfant | ein Kind austragen | trug aus, ausgetragen | | ||||||
| faire l'enfant | sichacc. wie ein Kind benehmen | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à un euro près | bis auf einen Euro | ||||||
| l'euro au zénith | Allhoch für den Euro - Journalisten-Neologismus | ||||||
| Marie à l'enfant [ART] | Maria mit Kind [Malerei] [Bildhauerei] | ||||||
| débarbouiller un enfant | einem Kind das Gesicht saubermachen (aussi : sauber machen) | ||||||
| débarbouiller un enfant - visage | einem Kind das Gesicht waschen | ||||||
| faire un enfant | ein Kind in die Welt setzen [fam.] | ||||||
| la France d'en bas [SOCIOL.] | das Frankreich der kleinen Leute | ||||||
| une tripotée d'enfants [fam.] | ein Haufen Kinder [fam.] | ||||||
| payer des mensualités de cent euros | monatlich hundert Euro abzahlen | ||||||
| tenir un enfant sur les fonts baptismaux vieilli [RELIG.] | Taufpate (eines Kindes) sein | ||||||