Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
payé, payée adj. | bezahlt | ||||||
bien payé(e) | hoch bezahlt aussi : hochbezahlt |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bezahlt | |||||||
bezahlen (verbe) |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
payer (pour qc.) | (für etw.acc.) bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
régler qn. (ou : qc.) [COMM.] - au sens de : payer | jmdn./etw.acc. bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
payer qn. (ou : qc.) | jmdn./etw.acc. bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
appointer qn. | jmdn. bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
rémunérer qn. | jmdn. bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
rétribuer qn. | jmdn. bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
s'acquitter de qc. - au sens de : payer - dette | etw.acc. bezahlen | bezahlte, bezahlt | - Schulden | ||||||
soudoyer qn. - acheter | jmdn. bezahlen | bezahlte, bezahlt | - i. S. v.: bestechen | ||||||
expier qc. | für etw.acc. bezahlen | bezahlte, bezahlt | [fig.] | ||||||
mettre la main à la poche [fig.] [fam.] - payer | bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
solder qc. [FIN.] - au sens de : acquitter une facture, dette | etw.acc. bezahlen | bezahlte, bezahlt | - Rechnung, Schuld | ||||||
se payer | bezahlt werden | wurde, geworden/worden | - passiv benutzt | ||||||
faire payer qn. | jmdn. bezahlen lassen | ||||||
faire payer qc. à qn. | jmdn. etw.acc. bezahlen lassen |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
expier qc. par qc. | für etw.acc. mit etw.dat. bezahlen [fig.] | ||||||
payer [fig.] - au sens de : être rentable, récompenser | sichacc. bezahlt machen [fig.] | ||||||
Qui paie ses dettes s'enrichit. | Wer seine Schulden bezahlt, verbessert sein Vermögen. | ||||||
Qui paie ses dettes s'enrichit. | Wer seine Schulden bezahlt, wird reich. | ||||||
payer qc. en espèces | etw.acc. (in) bar bezahlen | ||||||
payer qc. en liquide | etw.acc. (in) bar bezahlen | ||||||
payer qc. cher | etw.acc. teuer bezahlen | ||||||
payer son écot | seinen Anteil (an der Zeche) bezahlen | ||||||
payer qc. par carte de crédit | etw.acc. mit Kreditkarte bezahlen | ||||||
payer qc. par chèque | etw.acc. mit Scheck bezahlen | ||||||
payer qc. comptant - en espèces | etw.acc. bar bezahlen | ||||||
payer qc. comptant - dès réception de la facture | etw.acc. sofort bezahlen - im Ganzen | ||||||
payer plein pot [fig.] | voll bezahlen | ||||||
payer chérot [fam.] | teuer bezahlen |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'activité rémunérée f. | bezahlte Tätigkeit | ||||||
le congé parental payé | bezahlter Elternurlaub | ||||||
les congés payés m. pl. | bezahlter Urlaub | ||||||
l'impayé m. [FIN.] | nicht bezahlte Rechnung | ||||||
la claque [THÉÂTRE] | die Claque pas de plur. - bezahlte Gruppe von Leuten, die Beifall klatschen |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il avait payé mon billet de théâtre ; comme je ne voulais pas être en reste avec lui, je l'ai invité à dîner. | Er hatte meine Theaterkarte bezahlt; da ich ihm nichts schuldig bleiben wollte, lud ich ihn zum Essen ein. | ||||||
As-tu payé d'avance ? | Hast du im Voraus bezahlt? | ||||||
Tu as payé le parking ? | Hast du die Parkgebühr bezahlt? | ||||||
Tandis que la ville a donné une contribution de 450 000 euros, le club a sorti 650 000 euros de sa propre poche. | Während die Stadt 450.000 Euro beigesteuert hat, hat der Verein 650.000 Euro aus eigener Tasche bezahlt. | ||||||
xy semaines de congés payés | xy Wochen bezahlter Urlaub | ||||||
On nous a accordé une journée de congé payé. | Man hat uns einen bezahlten Urlaubstag zugestanden. | ||||||
Le pilote n'avait pas d'argent pour payer le carburant. | Der Pilot hatte kein Geld, um den Treibstoff zu bezahlen. | ||||||
Il y a une note à payer. | Es ist eine Rechnung zu bezahlen. | ||||||
J'ai voulu payer, mais tu m'as devancé. | Ich wollte bezahlen, aber du bist mir zuvorgekommen. | ||||||
Il payait sans sourciller. | Er bezahlte, ohne eine Miene zu verziehen. |
Publicité
Publicité