Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Как ты пожива́ешь? | Wie geht es dir? | ||||||
Как у тебя́ дела́? | Wie geht es dir? | ||||||
Он здоро́в, а ты как пожива́ешь? | Er ist gesund, und wie geht es dir? | ||||||
Как Вы пожива́ете? [ugs.] | Wie geht es Ihnen? | ||||||
Как Ва́ше самочу́вствие? | Wie geht es Ihnen gesundheitlich? | ||||||
Това́р отрыва́ют с рука́ми. [ugs.] | Die Ware geht ab wie warme Semmeln. | ||||||
Пе́ред ним откры́лся но́вый мир. | Ihm ging eine neue Welt auf. | ||||||
Быва́ло уже́ лу́чше. | Es ging mir schon mal besser. | ||||||
Его́ осени́ло. | Ihm ging eine Kerzenfabrik auf. [hum.] | ||||||
Дела́ иду́т как по ма́слу. | Es geht wie am Schnürchen. | ||||||
Дела́ иду́т как по ма́слу. | Es geht wie geschmiert. | ||||||
Всё идёт как по ма́слу. [ugs.] | Es geht wie am Schnürchen. [ugs.] | ||||||
Всё идёт как по ма́слу. [ugs.] | Es geht wie geschmiert. [ugs.] | ||||||
Будь здоро́в! - при проща́нии | Lass es dir gut gehen! |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Как у Вас дела́? | Wie geht es Ihnen? | ||||||
Как у вас дела́? | Wie geht es euch? | ||||||
Ничего́. [ugs.] - как отве́т на вопро́с "Как дела́?" | Es geht. [ugs.] - als Antwort auf die Frage: "Wie geht es dir/Ihnen?" | ||||||
смотря́ как к э́тому относи́ться | wie man's nimmt | ||||||
смотря́ как понима́ть | wie man's nimmt | ||||||
как попа́ло - без систе́мы, в беспоря́дке | wie es kommt | ||||||
как придётся | wie es gerade kommt | ||||||
до́лжным о́бразом | wie es sich gehört | ||||||
как подоба́ет | wie es sich gehört | ||||||
как полага́ется | wie es sich gehört | ||||||
как сле́дует | wie es sich gehört | ||||||
надлежа́щим о́бразом | wie es sich gehört | ||||||
чи́нно Adv. | wie es sich gehört | ||||||
чи́нный Adj. | wie es sich gehört |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
по всем пра́вилам Adv. | wie es sich gehört | ||||||
по-настоя́щему Adv. | wie es sich gehört | ||||||
ла́дный Adj. [ugs.] | wie es sich gehört | ||||||
как Adv. | wie | ||||||
как ...! Adv. | wie ...! | ||||||
как ...? Adv. | wie ...? | ||||||
то́чно Adv. - сло́вно | wie | ||||||
каки́м о́бразом? Adv. | wie? | ||||||
како́й Pron. - подо́бный како́му, относит. | wie Adv. | ||||||
како́й? Pron. - подо́бный како́му, вопросит. | wie Adv. | ||||||
пи́саный Adj. | (wie) gemalt | ||||||
мертве́цки Adv. | wie tot | ||||||
оголте́лый Adj. | wie wild | ||||||
по-настоя́щему Adv. | wie ein Alter |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Оно́ n. [PSYCH.] | das Es Pl.: die Es | ||||||
прилага́тельное n. [LING.] | das Wiewort - Adjektiv [ugs.] - v. a. in Grundschulen verwendet [Grammatik] | ||||||
Дар-эс-Сала́м m. - го́род в Танза́нии | Daressalam auch: Dar es Salaam, Dar-es-Salam, Dar - Stadt in Tansania | ||||||
ты-выска́зывание n. [PSYCH.] | die Du-Botschaft Pl.: die Du-Botschaften |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
идти́uv пойти́v | gehen | ging, gegangen | | ||||||
ходи́тьuv | gehen | ging, gegangen | | ||||||
дви́гатьсяuv - идти́ дви́нутьсяv - идти́ | gehen | ging, gegangen | | ||||||
уходи́тьuv - отку́да-л., куда́-л. уйти́v - отку́да-л., куда́-л. | gehen | ging, gegangen | | ||||||
шага́тьuv - идти́ шагну́тьv - пойти́ | gehen | ging, gegangen | | ||||||
приходи́тьсяuv (кому́-л.) - с нареч. - пло́хо, хорошо́ и т. п. прийти́сьv (кому́-л.) - с нареч. - пло́хо, хорошо́ и т. п. | (jmdm.) gehen | ging, gegangen | - mit Adv. - gut, schlecht etc. | ||||||
переходи́тьuv (что-л., че́рез что-л.) перейти́v (что-л., че́рез что-л.) | (über etw.Akk.) gehen | ging, gegangen | | ||||||
проходи́тьuv (по чему́-л., че́рез что-л.) пройти́v (по чему́-л., че́рез что-л.) | (über, durch etw.Akk.) gehen | ging, gegangen | | ||||||
доходи́тьuv (до чего́-л.) дойти́v (до чего́-л.) | (bis zu etw.Dat.) gehen | ging, gegangen | | ||||||
входи́тьuv во все подро́бности войти́v во все подро́бности | ins einzelne gehen | ging, gegangen | | ||||||
идти́uv впереди́ (кого́-л./чего́-л.) пойти́v впереди́ (кого́-л./чего́-л.) | vor jmdm./etw.Dat. gehen | ging, gegangen | | ||||||
происходи́тьuv произойти́v | vor sichDat. gehen | ||||||
заходи́тьuv - куда́-л. зайти́v - куда́-л. | (in etw.Akk.) gehen | ging, gegangen | | ||||||
направля́тьсяuv - идти́ куда́-л. напра́витьсяv - пойти́ куда́-л. | (nach etw.Dat.) gehen | ging, gegangen | |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
оно́ Pron. личн., 3-е л., ед.ч., им.п. | es Personalpron., 3. P. Sg., Nom. | ||||||
употр. при обра́тном поря́дке слов, не перево́дится Part. | es | ||||||
себе́ Pron. - при подлежа́щем во 2-м лице́ ед. ч. - см. себя́, возвра́т. | dir Reflexivpron., 2. P. Sg., Dat. | ||||||
безли́чное местоиме́ние, как пра́вило, не перево́дится | es - unpersönliches Pronomen | ||||||
э́то Pron. - э́тот предме́т, вещь и́ли явле́ние; указат. | es Personalpron. | ||||||
сло́вно Konj. | wie | ||||||
бу́дто Konj. - сло́вно | wie | ||||||
тебе́ Pron. 2-е л., ед.ч., дат.п. | dir Personalpron., 2. P. Sg., Dat. | ||||||
како́в Konj. | wie | ||||||
как Konj. - как бу́дто | wie | ||||||
а́ки Konj.[form.] obsolet | wie | ||||||
ты Pron. личн. | du Personalpron. | ||||||
вро́де кого́-л./чего́-л. Präp. | so wie jmd./etw.Nom. | ||||||
ско́лько num. | wie viel | ||||||
ско́лько num. - вопросит. | wie viel? |
Werbung
Werbung