Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el amante | la amante | der Geliebte | die Geliebte Pl.: die Geliebten | ||||||
| el querendón | la querendona | der Liebhaber | die Geliebte Pl.: die Liebhaber, die Geliebten | ||||||
| el amasio | la amasia - querido, amante | der Geliebte | die Geliebte Pl.: die Geliebten | ||||||
| el enamorado | la enamorada - amante | der Geliebte | die Geliebte Pl.: die Geliebten | ||||||
| la entretenida - amante | die Geliebte Pl.: die Geliebten - Liebhaberin | ||||||
| la llama [fig.] | die Geliebte Pl.: die Geliebten | ||||||
| el Erómeno [MYTH.] | der Geliebte | die Geliebte Pl.: die Geliebten | ||||||
| la fulana [ugs.] [pej.] | die Geliebte Pl.: die Geliebten | ||||||
| el tinieblo (Lat. Am.: Col.) | der Geliebte (ein Geliebter) Pl.: die Geliebten | ||||||
| la movida [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - amante | der Geliebte | die Geliebte Pl.: die Geliebten | ||||||
| la güisa [sl.] (Lat. Am.: Méx.) - amasia | die Geliebte Pl.: die Geliebten - Liebesbeziehung | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Geliebte | |||||||
| geliebt (Adjektiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| amar algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. lieben | liebte, geliebt | | ||||||
| querer algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. lieben | liebte, geliebt | | ||||||
| amarse | sichAkk. lieben | liebte, geliebt | | ||||||
| amarse | einander lieben | liebte, geliebt | | ||||||
| adorar algo | etw.Akk. lieben | liebte, geliebt | | ||||||
| querer a alguien - hacer el amor | jmdn. lieben | liebte, geliebt | - koitieren | ||||||
| quererse - relaciones sexuales | sichAkk. lieben | liebte, geliebt | - koitieren | ||||||
| reamar algo (oder: a alguien) - amar mucho | jmdn./etw. sehr lieben | liebte, geliebt | | ||||||
| adorar algo (oder: a alguien) [fig.] | jmdn./etw. abgöttisch lieben | liebte, geliebt | | ||||||
| apegarse a algo (oder: alguien) | jmdm./etw. lieb gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| cogerle cariño a alguien | jmdn. lieb gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| tomar cariño a alguien | jmdn. lieb gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| cobrar cariño algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. lieb gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| encariñarse con algo (oder: alguien) | jmdn./etw. lieb gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Te quiero. | Ich liebe dich. | ||||||
| Te amo. | Ich liebe dich. | ||||||
| Manolo adora la paella. | Manolo liebt Paella. | ||||||
| Te lo juro por todo lo que quiero en este mundo. | Ich schwöre dir bei allem, was mir lieb und wert ist. | ||||||
| Te lo juro por todos mis muertos. | Ich schwöre dir bei allem, was mir lieb und wert ist. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| geliebt | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Liebhaberin, Liebhaber, Frau | |
Werbung






