Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mantenga | |||||||
| mantenerse (Verb) | |||||||
| mantener (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mando mantenido [TECH.] | Befehl mit Selbsthaltung | ||||||
| estado mantenido [ELEKT.] - de un relé monoestable | die Haltestellung Pl.: die Haltestellungen - eines monostabilen Relais | ||||||
| regla de mantener la distancia de seguridad | die Abstandsregelung Pl.: die Abstandsregelungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| incapaz de mantener una relación | beziehungsunfähig | ||||||
| digno(-a) de ser mantenido(-a) | erhaltenswert | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mantenerse a flote [fig.] | sichAkk. über Wasser halten [fig.] | ||||||
| mantener a raya algo (oder: a alguien) [fig.] | jmdn./etw. im Zaum halten | ||||||
| mantener a raya algo (oder: a alguien) [fig.] | jmdn./etw. in Schranken halten | ||||||
| mantener un ojo en algo (oder: alguien) [fig.] | jmdn./etw. im Auge behalten [fig.] | ||||||
| mantener la cabeza clara [fig.] | einen kühlen Kopf behalten [fig.] | ||||||
| mantener los pies en la tierra [fig.] | auf dem Teppich bleiben [fig.] | ||||||
| mantener los pies en el suelo [fig.] | Bodenhaftung bewahren [fig.] | ||||||
| mantener un diálogo de besugos [ugs.] [fig.] | aneinander vorbeireden | redete vorbei, vorbeigeredet | | ||||||
| mantener un diálogo de sordos [fig.] | aneinander vorbeireden | redete vorbei, vorbeigeredet | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| De mantenerse esta tendencia, ... | Wenn dieser Trend anhält, ... | ||||||
| El café me mantiene despierto. | Der Kaffee hält mich wach. | ||||||
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Behalten Sie den Überblick! - Manténga la visión general! | Letzter Beitrag: 02 Mai 09, 14:02 | |
| Stimmt meine Übersetzung? Danke ! | 1 Antworten | |
| Behalten Sie den Überblick! | Letzter Beitrag: 02 Mai 09, 20:39 | |
| Hola ! Ich suche die passende Übersetzung für o.g. Redewendung. Würde folgendes passen: Ma… | 11 Antworten | |
| Eres la esperanza que le queda a mi esperanza - Du bist der Lichtblick, der mir die Hoffnung erhält | Letzter Beitrag: 04 Dez. 08, 14:21 | |
| Kann man das so interpretieren oder liege ich komplett daneben? Vielen Dank! | 7 Antworten | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






