Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
во́зраст м. | das Alter мн.ч.: die Alter | ||||||
ста́рость ж. | das Alter мн.ч.: die Alter | ||||||
да́вность ж. | das Alter мн.ч.: die Alter | ||||||
го́ды мн.ч. - во́зраст | das Alter мн.ч.: die Alter | ||||||
старшинство́ ср. - по во́зрасту | das Alter мн.ч.: die Alter | ||||||
пенсио́нные дохо́ды мн.ч. | die Altersbezüge | ||||||
во́зраст ухо́да за детьми́, пацие́нтами и т. д. | das Betreuungsalter | ||||||
ста́рческий остеохондро́з м. [МЕД.] | die Altersosteochondrose | ||||||
возрастны́е измене́ния мн.ч. [МЕД.] | die Altersveränderungen | ||||||
сниже́ние сто́имости объе́кта и́з-за дли́тельного сро́ка эксплуата́ции [КОММ.] | die Alterswertminderung | ||||||
медиа́нный во́зраст м. [СОЦ.] | das Medianalter | ||||||
сре́дний во́зраст м. [СОЦ.] | das Medianalter | ||||||
пре́жнее ср. | das Alte мн.ч. нет | ||||||
ста́рое ср. | das Alte мн.ч. нет |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
alter | |||||||
der Alte (Существительное) | |||||||
die Alte (Существительное) | |||||||
altern (Глагол) | |||||||
altern (Глагол) | |||||||
alt (Прилагательное) |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Братан [жарг.] | Alter - Anrede unter Jugendlichen | ||||||
Бро (английский) [жарг.] | Alter - Anrede unter Jugendlichen | ||||||
на скло́не лет | im Alter | ||||||
по старшинству́ | dem Alter nach | ||||||
стари́нный обы́чай | alter Brauch | ||||||
да́вний друг | alter Freund | ||||||
ста́рое вино́ | alter Wein | ||||||
да́вность изготовле́ния бума́ги также [ЮР.] | Alter des Papiers | ||||||
пережи́ток про́шлого | ein alter Zopf | ||||||
по ста́рой па́мяти | aus alter Gewohnheit | ||||||
по ста́рой привы́чке | aus alter Gewohnheit | ||||||
Ёжкин кот! | Alter Schwede! | ||||||
Мать честна́я! | Alter Schwede! | ||||||
Обалде́ть! | Alter Schwede! |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ста́рый прил. - пре́жний | alt | ||||||
дре́вний прил. | alt | ||||||
да́вний прил. - ста́рый, стари́нный | alt | ||||||
пре́жний прил. - тако́й же, как пре́жде | alt | ||||||
стари́нный прил. - да́вний; дре́вний | alt | ||||||
поде́ржанный прил. | alt | ||||||
ве́тхий прил. - о строе́нии; о челове́ке; о ве́щи | alt | ||||||
затрапе́зный прил. [перен.][пренебр.] | alt | ||||||
ста́рший | ста́ршая | ста́ршее прил. | älterer | ältere | älteres | ||||||
по-пре́жнему нар. - по-ста́рому | beim alten | ||||||
по-ста́рому нар. - как пре́жде | beim alten | ||||||
согну́вшийся от ста́рости прил. | vom Alter gebeugt | ||||||
согну́вшийся под бре́менем лет прил. [поэт.] | vom Alter gebeugt | ||||||
по-настоя́щему нар. | wie ein Alter |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
старе́тьнсв постаре́тьсв | altern | alterte, gealtert | | ||||||
ста́ритьсянсв соста́ритьсясв | altern | alterte, gealtert | | ||||||
(иску́сственно) соста́риватьнсв (что-л.) - вино́ [ТЕХ.] (иску́сственно) соста́ритьсв (что-л.) - вино́ [ТЕХ.] | (etw.Akk.) (künstlich) altern | alterte, gealtert | [виноделие] | ||||||
старе́тьнсв постаре́тьсв | alt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
ста́ритьсянсв соста́ритьсясв | alt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
ста́ритьнсв (кого́-л.) | jmdn. alt machen (также: altmachen) | machte, gemacht | | ||||||
ста́ритьнсв (кого́-л.) - об оде́жде и т. п. соста́ритьсв (кого́-л.) - об оде́жде и т. п. | (jmdn.) alt machen | machte, gemacht | | ||||||
производи́тьнсв сла́бое впечатле́ние - б. ч. о спортсме́нах произвести́св сла́бое впечатле́ние - б. ч. о спортсме́нах | alt aussehen | sah aus, ausgesehen | [разг.][перен.] | ||||||
вы́глядетьнсв "бле́дно" [разг.] - б. ч. о спортсме́нах | alt aussehen | sah aus, ausgesehen | [перен.][разг.] | ||||||
ста́ритьнсв (кого́-л.) соста́ритьсв (кого́-л.) | (jmdn.) älter machen | machte, gemacht | | ||||||
старе́тьнсв постаре́тьсв | älter werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
бытьнсв до́кой [разг.] | ein alter Hase sein | war, gewesen | [разг.] | ||||||
бытьнсв в деторо́дном во́зрасте [МЕД.] | im gebärfähigen Alter sein | war, gewesen | | ||||||
ста́ритьсянсв - о веща́х соста́ритьсясв - о веща́х | alt und unbrauchbar werden | wurde, geworden/worden | - Gegenstände | ||||||
ста́ритьнсв (кого́-л.) соста́ритьсв (кого́-л.) | (jmdn.) älter aussehen lassen | ließ, gelassen | |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ста́рческий прил. - вы́званный ста́ростью | Alters... | ||||||
а́льтовый прил. [МУЗ.] | Alt... |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
дораста́тьнсв (до чего́-л.) - по во́зрасту дорасти́св (до чего́-л.) - по во́зрасту | ein bestimmtes Alter erreichen | ||||||
полти́нник м. [разг.] - во́зраст | das Alter von fünfzig Jahren |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Во ско́лько лет? | Im welchem Alter? | ||||||
Эй, чува́к! [жарг.] | Hey, Alter! [разг.] | ||||||
Здоро́во, брата́н, как жизнь? [жарг.] | Hey, Alter, alles klar? | ||||||
Ему́ нельзя́ дать его́ во́зраста. | Man merkt ihm sein Alter nicht an. | ||||||
Чу́вствуется, что он стар. | Man spürt ihm das Alter an. | ||||||
Он приме́рно твоего́ во́зраста. | Er ist so ziemlich in deinem Alter. | ||||||
Он серьёзен не по года́м. | Er ist zu ernst für sein Alter. | ||||||
По вку́су мо́жно определи́ть во́зраст вина́. | Dem Wein kann man sein Alter abschmecken. | ||||||
Стари́к всё бо́льше впада́ет в де́тство. | Der Alte stumpft immer mehr ab. | ||||||
Ему́ исполня́ется во́семь (лет). | Er wird acht (Jahre alt). | ||||||
Ему́ ско́ро во́семь (лет). | Er wird acht (Jahre alt). | ||||||
Ей ми́нуло два́дцать лет | Sie ist zwanzig Jahre alt geworden | ||||||
Пла́тье её ста́рит. | Das Kleid macht sie alt. | ||||||
Ему́ во́семь лет. | Er ist acht Jahre alt. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
Adler, After, alert, Alfer, Almer, Alster, Altar, Alte, Alten, Altern, altern, Aster, Balte, Elter, Falte, Falter, Halte, Halter, Hater, Kater, Liter, Maler, Pater, Rater, Taler, Vater |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Lebensabend, Lebensalter |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
на детях великих родителей природа отдохнула | Последнее обновление 09 июль 10, 11:02 | |
brauche diesen Spruch auf Deutsch. Danke! ;-) | 6 Ответы |