Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| real payments [FINAN.] | reale Zahlungen | ||||||
| payment for real estate use [FINAN.] | das Gefälle Pl.: die Gefälle | ||||||
| payment [FINAN.] | die Zahlung Pl.: die Zahlungen | ||||||
| payment | die Geldleistung Pl.: die Geldleistungen | ||||||
| payment | der Arbeitslohn Pl.: die Arbeitslöhne | ||||||
| payment | die Abgeltung Pl.: die Abgeltungen | ||||||
| payment [FINAN.] | die Bezahlung Pl.: die Bezahlungen | ||||||
| payment [FINAN.] | die Auszahlung Pl.: die Auszahlungen | ||||||
| payment [FINAN.] | die Einzahlung Pl.: die Einzahlungen | ||||||
| payment [FINAN.] | die Abführung Pl.: die Abführungen | ||||||
| payment [FINAN.] | die Entrichtung Pl.: die Entrichtungen | ||||||
| payment [FINAN.] | die Leistung Pl. | ||||||
| payment [FINAN.] | die Einlösung Pl.: die Einlösungen | ||||||
| payment [FINAN.] | die Entlohnung Pl.: die Entlohnungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| real Adj. | echt | ||||||
| real Adj. | real | ||||||
| real Adj. | wahr | ||||||
| real Adj. | tatsächlich | ||||||
| real Adj. | wirklich | ||||||
| real Adj. | eigentlich | ||||||
| actual Adj. | real | ||||||
| in real terms | real | ||||||
| material Adj. | real | ||||||
| real Adj. | richtiggehend | ||||||
| real Adj. | effektiv | ||||||
| real-life Adj. | real - Ereignis | ||||||
| against payment | entgeltlich | ||||||
| against payment | entgeltpflichtig | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| upon payment of | gegen Zahlung von +Dat. | ||||||
| against payment of | gegen Zahlung von +Dat. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| day on which payment is made | der Zahlungstag Pl.: die Zahlungstage | ||||||
| payment for current entry [ELEKT.] | die Stromeinspeisevergütung | ||||||
| payment for electric current delivered into the electric power net [ELEKT.] | die Stromeinspeisevergütung | ||||||
| periodic payments according to normal requirement to be made by father for an illegitimate child in the care of the mother [JURA] | der Regelunterhalt Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the real McCoy | der wahre Jakob | ||||||
| the real deal | das einzig Wahre | ||||||
| That's the real reason. | Da liegt der Hund begraben. | ||||||
| a real character | ein Unikum [ugs.] | ||||||
| a real blow | ein Schlag ins Kontor [fig.] | ||||||
| the real thing [fig.] | die wahre Liebe [fig.] | ||||||
| payment countermanded by drawer | Auszahlung gestoppt | ||||||
| all real gold | alles reines Gold | ||||||
| subject to payment by checkAE subject to payment by chequeBE | Zahlung mittels Scheck | ||||||
| to be in a real fix | ganz schön in der Klemme sitzen [fig.] | ||||||
| My car is a real lemon. [ugs.] | Ich habe ein richtiges Montagsauto. | ||||||
| to be in a real pickle [ugs.] | ganz schön in der Patsche sitzen [fig.] | ||||||
| due payment reserved [FINAN.] | Eingang vorbehalten - bei Annahme eines Schecks | ||||||
| the real reward | der wirkliche Verdienst | ||||||
| after tax and interest payments [FINAN.] | nach Steuern und Zinsen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It's the real McCoy. | Das ist der wahre Jakob. | ||||||
| against payment of a premium | gegen Prämienzahlung | ||||||
| It's a real drag | Es ist wirklich das Letzte | ||||||
| behind with a payment | rückständig mit einer Zahlung | ||||||
| for arranging the payment of | zur Zahlungsabwicklung von | ||||||
| payment is to be made by | die Zahlung ist mittels ... zu leisten | ||||||
| The payment is due. | Die Zahlung ist fällig. | ||||||
| She's a real little gold-digger. | Sie ist wirklich nur aufs Geld aus. | ||||||
| payment within 30 days from date of invoice | Zahlung innerhalb von 30 Tagen nach Rechnung | ||||||
| upon payment of our invoice | nach Zahlung unserer Rechnung | ||||||
| payment within 10 days [KOMM.] | Zahlung innerhalb 10 Tagen | ||||||
| during the payment process [FINAN.] | während des Zahlungsvorgangs | ||||||
| payment to our forwarder on delivery of goods [KOMM.] | Zahlung an unseren Spediteur gegen Auslieferung der Ware | ||||||
| Real brass monkey weather, eh? (Brit.) [hum.] [sl.] | Arschkalt, was? [sl.] | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| wages, pay, compensation, remuneration, reward, consideration | |
Grammatik |
|---|
| Alternativen für die Einleitung von Relativsätzen des Ortes, der Zeit oder des Grundes Neben den Relativpronomen that und which (+ Präposition)können – wie im Deutschen – auch Konjunktionen Relativsätze des Ortes, der Zeit oder des Grundes einleiten: Ort: where –… |
| Handhabung bei Substantiven mit Paarcharakter Bei Substantiven mit Paarcharakter* wird das Wort pair oft eingesetzt, um eine Wiederholung des Substantivs zu vermeiden. Als Stützwort wird grundsätzlich die Pluralform ones verwe… |
| iter ideal + iter |
| Adverbien mit zwei Formen mit gleicher Bedeutung He slowly opened the door. |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






