Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| start | der Anfang Pl.: die Anfänge | ||||||
| start | der Start Pl.: die Starts | ||||||
| start | der Beginn selten im Pl. | ||||||
| straight | die Gerade Pl.: die Geraden | ||||||
| launch | der Start Pl.: die Starts | ||||||
| beginning | der Start Pl.: die Starts | ||||||
| take-off auch: takeoff [AVIAT.] | der Start Pl.: die Starts | ||||||
| start | der Auftakt Pl.: die Auftakte - Eröffnung einer Veranstaltung, Beginn | ||||||
| start | die Vorgabe Pl.: die Vorgaben | ||||||
| start | der Startplatz Pl.: die Startplätze | ||||||
| straight | der Heterosexuelle | die Heterosexuelle Pl.: die Heterosexuellen | ||||||
| launching | der Start Pl.: die Starts | ||||||
| activation | der Start Pl.: die Starts | ||||||
| kick-off auch: kickoff - start of an event | der Start Pl.: die Starts | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| straight Adj. | gerade | ||||||
| straight Adj. | direkt | ||||||
| straight Adj. | ordentlich | ||||||
| straight Adj. | rein | ||||||
| straight Adj. | in Ordnung | ||||||
| straight Adv. | unmittelbar | ||||||
| straight Adj. | aufrecht | ||||||
| straight Adj. | unvermischt | ||||||
| straight Adj. | unverfälscht | ||||||
| straight Adj. | astrein | ||||||
| straight Adj. | geradlinig auch: gradlinig | ||||||
| straight Adv. | geradewegs | ||||||
| for a start (Brit.) | erst einmal | ||||||
| at the start | eingangs Adv. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at the start of | eingangs Präp. +Gen. | ||||||
| at the start of | anfangs Präp. +Gen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to start with | um es vorwegzunehmen | ||||||
| Straight up! - really [sl.] (Brit.) | Ohne Scheiß! [sl.][vulg.] | ||||||
| Straight up? - really? [sl.] (Brit.) | Echt jetzt? [ugs.] | ||||||
| a new lease of life | ein neuer Start | ||||||
| to start off on the right foot with so. | es sichDat. nicht gleich mit jmdm. verderben | ||||||
| straight from the horse's mouth | aus erster Hand | ||||||
| straight from the horse's mouth | direkt von der Quelle | ||||||
| to start playing hardball hauptsächlich (Amer.) [ugs.] [fig.] | die Samthandschuhe ausziehen | ||||||
| (as) straight as a dart [fig.] | pfeilgerade | ||||||
| let's start again from scratch | lass uns noch mal ganz von vorn anfangen | ||||||
| to be on the home straight auch [fig.] | auf der Zielgeraden sein auch [fig.] | ||||||
| to get things straight | reinen Tisch machen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He put it straight. | Er hat es klargestellt. | ||||||
| I just can't think straight today. | Ich habe heute einfach ein Brett vor dem Kopf. | ||||||
| Keep straight on ... | Gehen Sie geradeaus ... | ||||||
| Fans are feverishly awaiting the start of the game. | Die Fans fiebern dem Start des Spiels entgegen. Infinitiv: entgegenfiebern | ||||||
| I have to start bright and early. | Ich muss in aller Frühe aufbrechen. | ||||||
| a head start in the field of microchip design | ein Vorsprung im Bereich der Mikrochip-Entwicklung | ||||||
| You should sit up straight. | Du solltest gerade sitzen. | ||||||
| In autumn they start to bring the cattle down from the mountain pastures. [AGR.] | Im Herbst beginnt der Abtrieb des Viehs von den Bergweiden. | ||||||
| She started playing football when she was only five years old. | Mit nur fünf Jahren fing sie mit dem Fußballspielen an. | ||||||
| I started school in 1964. | Ich kam 1964 in die Schule. | ||||||
| I started school in 1964. | Ich wurde 1964 eingeschult. | ||||||
| this week's meeting starts an hour later | die dieswöchige Sitzung findet eine Stunde später statt | ||||||
| My hair is stick-straight. | Mein Haar ist völlig glatt. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| straightforward, pure, unmixed, directly, undiluted, straightly, lineal, breeder, unadulterated, direct, upright, erectly | |
Grammatik |
|---|
| Adverbien ohne „-ly“ It’s a far cry from what they’re used to. (idiomatische Redewendung) |
| Präsens des Gegenwärtigen Das Präsens des Gegenwärtigen drückt aktuelle Sachverhalte aus. Es bezieht sich auf ein Geschehen, das zeitlich mit dem Sprechzeitpunkt zusammenfällt. |
| Allgemeine und spezifische Zeitangaben Monate sowie Wochen- und Feiertage stehen, sofern sie als allgemeine Zeitangaben gebraucht werden, ohne, wenn sie durch eine Ergänzung näher bestimmt sind, mit the. |
Werbung






