Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gran adj. m./f. | groß | ||||||
grande adj. m./f. | groß | ||||||
alto, alta adj. | groß - Körpergröße | ||||||
por todo lo alto | groß | ||||||
bueno, buena adj. | groß | ||||||
voluminoso, voluminosa adj. | groß | ||||||
mayor adj. m./f. | groß | ||||||
abultado, abultada adj. | groß | ||||||
crecido, crecida adj. | groß | ||||||
cumplido, cumplida adj. - grande | groß - Kollektion | ||||||
a lo grande [col.] | groß | ||||||
grueso, gruesa adj. [BOT.] | groß | ||||||
magno, magna adj. [LIT.] | groß | ||||||
cipote adj. [col.] (Lat. Am.: Colomb.) | groß |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la mayoría | das Gros pl.: die Gros - Mehrheit | ||||||
la gruesa | das Gros pl.: die Grosse - zwölf Dutzend | ||||||
el grueso | das Gros pl.: die Gros - überwiegender Teil | ||||||
el tazón | große Tasse | ||||||
la multitud | die (große) Menge pl.: die Mengen | ||||||
el paraninfo | Große Aula | ||||||
gran variedad | große Auswahl | ||||||
el jarrón | große Blumenvase | ||||||
la soñera | große Müdigkeit | ||||||
tambor mayor | große Trommel | ||||||
la meticulosidad | die (große) Gewissenhaftigkeit pl. | ||||||
el arcón | die (große) Truhe pl.: die Truhen | ||||||
el mimbrón | die (große) Weide pl.: die Weiden | ||||||
el esquilón - cencerro grande | große Viehglocke |
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
grande adj. m./f. | Groß... |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el gran todo | das große Ganze | ||||||
¡A mucha honra! | Eine große Ehre für mich! | ||||||
quedarse con los ojos muy abiertos | (große) Kinderaugen bekommen | ||||||
A grandes males, grandes remedios. | Große Übel bedürfen großer Heilmittel. | ||||||
Las cosas de palacio van despacio. | Große Herren haben es nicht eilig. | ||||||
fanfarronear | die große Schau abziehen - sichacus. groß aufspielen | ||||||
tener pájaros en la cabeza [fig.] | (große) Graupen im Kopf haben [fig.] | ||||||
tener pájaros en la cabeza [fig.] | (große) Rosinen im Kopf haben [fig.] | ||||||
anunciar algo a los cuatro vientos [fig.] | etw.acus. an die große Glocke hängen [fig.] | ||||||
dar un cuarto al pregonero [fig.] | etw.acus. an die große Glocke hängen [fig.] | ||||||
dárselas de importante [col.] | die große Schau abziehen - sichacus. groß aufspielen | ||||||
ser un bocazas [col.] [pey.] | eine große Klappe haben | ||||||
dárselas de ser alguien [pey.] | die große Schau abziehen - sichacus. groß aufspielen | ||||||
¡No es para tanto! [col.] | Das ist keine große Kunst! |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le tengo mucho miedo. | Ich habe große Angst vor ihm. | ||||||
La chaqueta me está grande. | Die Jacke ist mir zu groß. | ||||||
Después del gran éxito de la película, la actriz parecía otra. | Nach dem großen Erfolg des Films war die Schauspielerin wie ausgewechselt. | ||||||
El pez grande se come al pequeño. [fig.] | Die großen Fische fressen die kleinen. | ||||||
El libro es una birria. | Das Buch ist großer Schund | ||||||
Lo recibieron con mucho entusiasmo. | Er wurde mit großem Hallo von ihnen empfangen. | ||||||
Se saludaron efusivamente. | Sie begrüßten sichacus. mit großem Hallo. |
Publicidad
Publicidad