Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| column hinged at both ends [TECH.] | die Pendelstütze Pl.: die Pendelstützen | ||||||
| pipe with sliding socket at both ends [TECH.] | Rohr mit beidseitiger Steckmuffe | ||||||
| end (of sth.) | das Ende (von etw.Dat. (oder: etw.Gen.)) Pl. | ||||||
| end | der Schluss Pl.: die Schlüsse | ||||||
| end | die Endung Pl.: die Endungen | ||||||
| end | das Ziel Pl.: die Ziele | ||||||
| end | der Zweck Pl.: die Zwecke | ||||||
| end | die Beendung Pl.: die Beendungen | ||||||
| end | die Neige Pl. | ||||||
| end - of a sausage | der Zipfel Pl.: die Zipfel - Wurst | ||||||
| month's end | das Monatsende Pl.: die Monatsenden | ||||||
| end | der Ausklang Pl.: die Ausklänge [fig.] | ||||||
| end | das Kopfende Pl.: die Kopfenden [Nähmaschinen] | ||||||
| end [TEXTIL.] | der Kettfaden Pl.: die Kettfäden | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ends | |||||||
| end (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to burn the candle at both ends | bis zum Umfallen arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| to burn the candle at both ends | Raubbau an der Gesundheit treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| to burn the candle at both ends [fig.] | Raubbau mit seiner Gesundheit treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| to burn the candle at both ends [fig.] | Raubbau treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| to burn the candle at both ends [fig.] | sichAkk. übernehmen | übernahm, übernommen | | ||||||
| both a blessing and a curse | Segen und Fluch | ||||||
| it cuts both ways | es hat seine Vor- und Nachteile | ||||||
| All's well that ends well. | Ende gut, alles gut. | ||||||
| a plague on both your houses - quote from Shakespeare | hol euch beide die Pest | ||||||
| There's an end of it! | Schluss damit! | ||||||
| End of discussion. [ugs.] | Ende der Diskussion! | ||||||
| a means to an end | ein Mittel zum Zweck | ||||||
| until the bitter end | bis zur bitteren Neige | ||||||
| The end justifies the means. | Der Zweck heiligt die Mittel. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to make both ends meet | sichAkk. nach der Decke strecken | ||||||
| to end (in sth.) | ended, ended | | (in etw.Dat.) enden | endete, geendet | | ||||||
| to end | ended, ended | | aufhören | hörte auf, aufgehört | | ||||||
| to end sth. | ended, ended | | etw.Akk. beenden | beendete, beendet | | ||||||
| to end | ended, ended | | enden | endete, geendet | | ||||||
| to end | ended, ended | | ausklingen | klang aus, ausgeklungen | | ||||||
| to end sth. | ended, ended | | etw.Akk. abschließen | schloss ab, abgeschlossen | | ||||||
| to end sth. | ended, ended | | etw.Akk. beendigen | beendigte, beendigt | | ||||||
| to end | ended, ended | [TECH.] | absteuern | steuerte ab, abgesteuert | | ||||||
| to end | ended, ended | | endigen | endigte, geendigt | veraltet - enden | ||||||
| to end | ended, ended | [TECH.] | ausdünnen | dünnte aus, ausgedünnt | | ||||||
| to end | ended, ended | [TECH.] | auskeilen | keilte aus, ausgekeilt | | ||||||
| to end | ended, ended | [TECH.] | ausschwänzen | schwänzte aus, ausgeschwänzt | | ||||||
| to end | ended, ended | [TECH.] | verdrücken | verdrückte, verdrückt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| both (of) Adj. Pron. | beide | ||||||
| at the end | am Ende | ||||||
| at the end | zum Schluss | ||||||
| to the world's end | bis ans Ende der Welt | ||||||
| end-to-end Adj. | durchgängig | ||||||
| end-to-end Adj. | ganzheitlich | ||||||
| end-to-end Adj. | konsistent | ||||||
| end-to-end Adj. | nahtlos | ||||||
| end-to-end Adj. | durchgehend | ||||||
| end-fire Adj. [TELEKOM.] | Längsstrahler... | ||||||
| end-tapered Adj. [TECH.] | konisch | ||||||
| high-end - used before noun Adj. | Luxus... kein Pl. | ||||||
| high-end - used before noun Adj. | Nobel... | ||||||
| year-end Adj. | Jahresabschluss... | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| both Pron. | beides - Indefinitpronomen | ||||||
| both of us | wir beide | ||||||
| at the end of | ausgangs Präp. +Gen. - Amtssprache | ||||||
| at the end of | hinter Präp. +Dat. | ||||||
| at the end of | nach Ablauf von +Dat. | ||||||
| both ... and | sowohl ... als auch Konj. | ||||||
| on both sides of | beiderseits Präp. +Gen. | ||||||
| on both sides of | beidseits Präp. +Gen. hauptsächlich (Schweiz) | ||||||
| on both sides of | zuseiten Präp. +Gen. veraltet | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Both answers are correct. | Beide Antworten sind richtig. | ||||||
| Both of my ex-girlfriends were there. | Meine Ex-Freundinnen waren beide da. | ||||||
| Both of the answers she gave were wrong. | Beide Antworten, die sie gab, waren falsch. | ||||||
| I will make ends meet | ich werde schon über die Runden kommen | ||||||
| agreement signed by both parties | von beiden Seiten gezeichneter Vertrag | ||||||
| saves both time and money | spart sowohl Zeit als auch Geld | ||||||
| advantage for both sides | Vorteil für beide Seiten | ||||||
| advantageous for both parties | vorteilhaft für beide Parteien | ||||||
| You can have both books. | Du kannst beide Bücher haben. | ||||||
| That's the end of it. | Damit ist die Sache erledigt. | ||||||
| That's the end of it. | Das ist alles. | ||||||
| That's the end of it. | Das ist zu Ende. | ||||||
| He's at the end of his tether. | Er ist mit seiner Geduld am Ende. | ||||||
| He's at the end of his tether. | Er weiß sichDat. nicht mehr zu helfen. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| 'Both' Both (= beide) und most (= die meisten) werden analog zu all gebraucht, jedoch kann of bei Teilmengen nicht entfallen. |
| 'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of' Anders als im Deutschen steht der bestimmte Artikelthe nicht vor mostund in der Regel auch nicht vor both,sondern ggfs. dahinter.Beachten Sie auch folgende wichtige Punkte: • gele… |
| Stellung von 'the' bei Angabe von 'both' oder 'most' In Verbindung mit Zahlen und unbestimmten Pronomen wie z. B. some, many, much, none, any, either, neither, both, half usw. wird im Englischen folgende Konstruktion verwendet: Zahl … |
| Relativpronomen in Verbindung mit Zahlen und unbestimmten Pronomen Either bedeutet "entweder der/die/das eine oder der/die/das andere", neither "weder der/die/das eine noch der/die/das andere". |
Werbung






