Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contract management [KOMM.] | das Vertragsmanagement Pl.: die Vertragsmanagements | ||||||
| contract management [JURA] | die Vertragsverwaltung Pl.: die Vertragsverwaltungen | ||||||
| management contract [KOMM.] | der Geschäftsführungsvertrag Pl.: die Geschäftsführungsverträge | ||||||
| management contract [KOMM.] | der Vorstandsvertrag Pl.: die Vorstandsverträge | ||||||
| contract management [TECH.] | die Vertragsdurchführung Pl.: die Vertragsdurchführungen | ||||||
| management contracting [KOMM.] | der Managementvertrag Pl.: die Managementverträge | ||||||
| business management contract [JURA] | der Geschäftsbesorgungsvertrag Pl.: die Geschäftsbesorgungsverträge | ||||||
| local contract management [TECH.] | örtliches Vertragsmanagement [Abk.: ÖVM] | ||||||
| management | die Führung Pl.: die Führungen | ||||||
| management | die Leitung Pl. | ||||||
| management | das Management Pl. | ||||||
| management | die Unternehmensführung Pl.: die Unternehmensführungen | ||||||
| management | die Verwaltung Pl.: die Verwaltungen | ||||||
| management | der Vorstand Pl.: die Vorstände | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at contract price | zum vertraglich vereinbarten Preis | ||||||
| at contract price | zum Vertragspreis | ||||||
| by contract | kraft Vereinbarung | ||||||
| under contract | unter Vertrag | ||||||
| according to contract | vertragsgemäß | ||||||
| typical for the contract [JURA] | vertragstypisch | ||||||
| contrary to contract | vertragswidrig Adj. | ||||||
| business-management Adj. | betriebswirtschaftlich | ||||||
| as contracted | wie vertraglich vereinbart | ||||||
| as contracted | wie vereinbart | ||||||
| on management level | auf Managementebene | ||||||
| stipulated by contract | vertraglich vereinbart | ||||||
| nonexecutiveAE / non-executiveBE Adj. | nicht am Management beteiligt | ||||||
| as specified in the contract | vertragsgemäß | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| leveraged buyoutAE [KOMM.] leveraged buy-outBE [KOMM.] | Aufkauf einer Kapitalgesellschaft durch das eigene Management mithilfe externer Finanzierung | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for contract evaluation | zur Kontraktbewertung | ||||||
| the contract goes out to tender | der Vertrag wird ausgeschrieben | ||||||
| the management takes no responsibility for objects left here | die Firma haftet nicht für liegengelassene Gegenstände | ||||||
| under new management | unter neuer Leitung | ||||||
| as stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
| as stipulated in the contract | wie vom Vertrag gefordert | ||||||
| as may be stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
| is subject to formal contract | bedarf des förmlichen Vertragsabschlusses | ||||||
| acceptance of the contract works effected by you | Abnahme Ihrer Leistungen | ||||||
| after the expiration of the contract | nach Ablauf des Vertrags | ||||||
| a copy of the contract duly signed | ordentlich unterschriebene Ausfertigung | ||||||
| in connection with the present contract | aus dem gegenwärtigen Vertrag | ||||||
| the price as provided in the contract | der Preis wie im Vertrag vorgesehen | ||||||
| independent of the public waste management system [UMWELT] | außerhalb der öffentlichen Abfallwirtschaft | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to put a contract out on so. | einen Auftragskiller auf jmdn. ansetzen | ||||||
| to put a contract out on so. | jmdm. einen Killer auf den Hals hetzen | ||||||
| time is of the essence of the contract [JURA] | die Fristeinhaltung ist wesentlich für die Vertragserfüllung | ||||||
Grammatik |
|---|
| miss miss + Erfolg |
| Ergänzung: Aussprache von Akronymen und Abkürzungen Eine häufig im Englischen für diese beiden Wortkategorien verwendetesUnterscheidungsmerkmal ist die Aussprache: Akronyme werden als Wort (englisch: acronyms), Abkürzungen buchstabe… |
| Das Komma bei Ausdrücken, die eine Erläuterung einleiten oder eine Auflistung abschließen Eine Reihe von Ausdrücken (darunter auch Abkürzungen) wird imEnglischen verwendet, um detaillierte Informationen zu vorangegangenenAussagen einzuleiten. Diese werden durch Komma vo… |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






