Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
English Adj. | englisch | ||||||
Anglo-... | englisch Adj. | ||||||
located Adj. | gefunden | ||||||
medium rare [KULIN.] | englisch | ||||||
rare Adj. [KULIN.] | englisch - Steak | ||||||
un-English Adj. | nicht englisch | ||||||
unlocated Adj. | nicht gefunden | ||||||
untraced Adj. | noch nicht gefunden | ||||||
high-profile Adj. | große Beachtung in den Medien findend |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gefunden | |||||||
finden (Verb) | |||||||
sich finden (Akkusativ-sich) (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
English [LING.] | das Englisch auch: Englische kein Pl. - Sprache | ||||||
moleskin [TEXTIL.] | Englisch Leder | ||||||
basic English | einfaches Englisch | ||||||
broken English | gebrochenes Englisch | ||||||
elementary English | Grundkenntnisse in Englisch Pl., kein Sg. | ||||||
well-structured English | gut strukturiertes Englisch | ||||||
Strine auch: strine [ugs.] | australisches Englisch | ||||||
pidgin English | das Pidgin-Englisch auch: Pidginenglisch kein Pl. | ||||||
Hiberno-English [LING.] | das Hiberno-Englisch auch: Hiberno-Englische kein Pl. - irisches Englisch | ||||||
ironstone china | englisches Porzellan | ||||||
English language | englische Sprache | ||||||
English text | englischer Text | ||||||
text in English | englischer Text | ||||||
needle furze [BOT.] | Englischer Ginster wiss.: Genista anglica |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Premier League [SPORT] | höchste englische Spielklasse [Fußball] | ||||||
little Englander | bornierter, nicht weltoffener englischer Nationalist |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in English | auf Englisch | ||||||
He can speak English | Er kann Englisch. | ||||||
English is spoken all over the world. | Englisch wird weltweit gesprochen. | ||||||
He will not rest until he discovers the truth. | Er wird nicht ruhen, bis er die Wahrheit gefunden hat. | ||||||
a compromise is normally agreed | in der Regel wird ein Kompromiss gefunden | ||||||
My knowledge of business English ... | Meine Kenntnisse des Geschäftsenglisch ... | ||||||
in English currency | in englischer Währung | ||||||
are to be found | finden sichAkk. | ||||||
enclosed herewith you will find | in der Anlage finden Sie | ||||||
Please find enclosed ... | In der Anlage finden Sie ... | ||||||
will find your approval | wird Ihre Anerkennung finden | ||||||
You'll be lucky to find a parking space. | Da wirst du Glück haben müssen, wenn du einen Parkplatz finden willst. | ||||||
Everything will turn out all right. | Das wird sichAkk. alles finden. | ||||||
She couldn't find either of her car keys. | Sie konnte beide Autoschlüssel nicht finden. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to make good copy | made, made | | ein gefundenes Fressen für die Presse sein | ||||||
enclosed please find | anbei finden Sie | ||||||
enclosed you will find | beiliegend finden Sie | ||||||
to go to a watery grave | ein Seemannsgrab finden | ||||||
attached please find | als Anlage finden Sie | ||||||
to get one's act together | den Rank finden (Schweiz) | ||||||
to find fault with sth. | ein Haar in der Suppe finden | ||||||
to find common ground [fig.] | einen gemeinsamen Nenner finden [fig.] | ||||||
so. (oder: sth.) is of little concern to so. | jmd./etw. findet wenig Beachtung bei jmdm. | ||||||
Even a blind hen sometimes finds a grain of corn. | Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
ansässig |
Grammatik |
---|
Gebrauch: Englisch ohne, Deutsch mit bestimmtem Artikel Drive slow / slowly here - there’s a radar trap coming up. |
Der Gebrauch des Adverbs im gesprochenen Englisch Bei einer Reihe englischer Wendungen wird der unbestimmte Artikel verwendet, was sich bei den deutschen Entsprechungen nicht in jedem Fall widerspiegelt. |
Wendungen Englisch mit, Deutsch ohne unbestimmten Artikel In einer Reihe deutscher Übersetzungen tritt im Gegensatz zur entsprechenden englischen Wendung der unbestimmte Artikel auf. |
Wendungen Englisch ohne, Deutsch mit unbestimmtem Artikel In einer Reihe deutscher Übersetzungen tritt im Gegensatz zur entsprechenden englischen Wendung kein bestimmter Artikel auf. |
Werbung