Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| laufe | |||||||
| der Lauf (Substantiv) | |||||||
| laufen (nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
| laufen (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| run auch [MUS.][TECH.] | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
| current | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
| course | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
| flight | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
| trend | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
| running | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
| pass | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
| cycle | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
| work | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
| sprint | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
| course - river; stream [GEOL.] | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
| heat [SPORT] | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
| operation [TECH.] | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
| engine running [AUTOM.] | der Lauf Pl.: die Läufe | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in the course of time | im Laufe der Zeit | ||||||
| over the years | im Laufe der Jahre | ||||||
| over time | im Laufe (auch: Lauf) der Zeit | ||||||
| in the course of this week | im Laufe dieser Woche | ||||||
| over the intervening years | im Lauf der Jahre | ||||||
| collateral Adj. | parallellaufend auch: parallel laufend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| with the passage of time | im Lauf der Zeit | ||||||
| the course of events | der Lauf der Ereignisse | ||||||
| the tide of events | der Lauf der Ereignisse | ||||||
| the way of the world | der Lauf der Welt | ||||||
| course of the world | der Lauf der Welt | ||||||
| course of history | der Lauf der Geschichte | ||||||
| to go full speed | auf Hochtouren laufen | ||||||
| to go off course [NAUT.] auch [fig.] | aus dem Ruder laufen auch [fig.] | ||||||
| to get out of control [fig.] | aus dem Ruder laufen [fig.] | ||||||
| to get out of hand [fig.] | aus dem Ruder laufen [fig.] | ||||||
| to run into a brick wall [fig.] [ugs.] | gegen eine Wand laufen [fig.] [ugs.] | ||||||
| to come up against a brick wall [fig.] [ugs.] | gegen eine Mauer laufen [fig.] [ugs.] | ||||||
| to let one's mind wander | seinen Gedanken freien Lauf lassen | ||||||
| to allow full bent | freien Lauf lassen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| She gives her fancy full scope. | Sie lässt ihrer Fantasie (auch: Phantasie) freien Lauf. | ||||||
| Everything went like clockwork. | Alles lief wie am Schnürchen. | ||||||
| It went like clockwork. | Es lief wie am Schnürchen. | ||||||
| He gives me the creeps. | Bei ihm läuft es mir kalt den Rücken herunter. | ||||||
| My blood runs cold. | Es läuft mir eiskalt den Rücken hinunter. | ||||||
| runs one section ahead suspending one casting segment [BAU.] | läuft taktübergreifend voraus [Schalungsbau] | ||||||
| Is something bugging you? | Ist dir eine Laus über die Leber gelaufen? | ||||||
| Business hasn't been good so far this year. | Bisher läuft das Geschäft in diesem Jahr nicht gut. | ||||||
| What's bitten him? | Welche Laus ist ihm über die Leber gelaufen? | ||||||
| How did it go? | Wie ist es gelaufen? | ||||||
| The sight of the cake made my mouth water. | Als ich den Kuchen sah, lief mir das Wasser im Mund zusammen. | ||||||
| The machine runs on AC. | Die Maschine läuft mit Wechselstrom. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Laue | Blaue, Elaphe, Haufe, Klaue, Laffe, Laube, Lauer, Lauf, Laufen, laufen, Lauge, Laune, Laute, Raufe, Taufe |
Grammatik |
|---|
| Kongruenz – Übereinstimmung des Verbs mit dem Subjekt Unter Kongruenz versteht man die Übereinstimmung in Numerus und Person zwischen dem Subjekt des Satzes und dem flektierten (finiten) Verb. Die Verbform muss sich in Numerus und Per… |
Werbung






