Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
piquer | piksen | pikste, gepikst | | ||||||
piquer auch [erw.] | beißen | biss, gebissen | | ||||||
piquer qc. | etw.Akk. einstechen | stach ein, eingestochen | | ||||||
piquer qc. | etw.Akk. anstechen | stach an, angestochen | | ||||||
piquer qc. | etw.Akk. stechen | stach, gestochen | | ||||||
piquer dans qc. | in etw.Dat. stochern | stocherte, gestochert | | ||||||
piquer sur qn. (oder: qc.) | im Sturzflug auf jmdn./etw. zufliegen | flog zu, zugeflogen | | ||||||
se piquer de qc. | sichAkk. einer Sache rühmen | ||||||
se piquer de qc. | mit etw.Dat. prahlen | prahlte, geprahlt | | ||||||
se piquer de qc. | sichAkk. mit etw.Dat. brüsten | brüstete, gebrüstet | | ||||||
se piquer de qc. | sichAkk. mit etw.Dat. renommieren | renommierte, renommiert | | ||||||
piquer | brennen | brannte, gebrannt | - Rauch in den Augen | ||||||
piquer qc. dans qc. - aiguilles, épingles, fleurs | etw.Akk. in etw.Akk. stecken | steckte, gesteckt | - mit der Spitze | ||||||
piquer | pieken | piekte, gepiekt | [ugs.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en piqué | im Sturzflug | ||||||
piqué, piquée Adj. - au sens de : parsemé de petites taches | fleckig - Spiegel | ||||||
piqué, piquée Adj. - meuble en bois | wurmstichig - Holzmöbel | ||||||
piqué(e) par la rouille | rostig |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la polka piquée [MUS.] | die Polka-Mazurka Pl.: die Polka-Mazurken/die Polka-Mazurkas | ||||||
la tête piquée [SPORT] | der Kopfballaufsetzer Pl.: die Kopfballaufsetzer hauptsächlich [Fußball] | ||||||
la boucle piquée [SPORT] - patinage artistique | der Toeloop auch: Toe-Loop englisch | ||||||
la descente en piqué | der Sturzflug Pl.: die Sturzflüge | ||||||
le vol en piqué | der Sturzflug Pl.: die Sturzflüge | ||||||
la barbe qui pique | kratziger Bart | ||||||
les ognons (auch: oignons) piqués m. Pl. [KULIN.] | gespickte Zwiebeln | ||||||
le pied presseur pour piquer les bords [TECH.] | der Kantensteppfuß Pl.: die Kantensteppfüße [Nähmaschinen] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
piquer la tourbe | Torf stechen | ||||||
piquer du nez [fig.] | einnicken | nickte ein, eingenickt | | ||||||
piquer une colère [fig.] [ugs.] | ausflippen | flippte aus, ausgeflippt | [ugs.] | ||||||
piquer une colère [fig.] [ugs.] | ausrasten | rastete aus, ausgerastet | [ugs.] | ||||||
piquer une colère [fig.] [ugs.] | einen Wutanfall kriegen | ||||||
piquer une (petite) ronflette [ugs.] | eine Mütze (voll) Schlaf nehmen | nahm, genommen | [ugs.] | ||||||
piquer une (petite) ronflette [ugs.] | ein Nickerchen machen | machte, gemacht | [ugs.] | ||||||
se piquer la ruche [fig.] [ugs.] | die Nase zu tief ins Glas stecken [fig.] [ugs.] | ||||||
se piquer la ruche [fig.] [ugs.] | zu tief ins Glas schauen [fig.] [ugs.] | ||||||
se piquer la ruche [fig.] [ugs.] | zu tief ins Glas gucken [fig.] [ugs.] | ||||||
piquer la vedette à qn. [ugs.] | jmdm. die Schau stehlen | ||||||
se piquer au jeu [fig.] | auf den Geschmack kommen | kam, gekommen | | ||||||
se piquer au jeu [fig.] | (plötzlich) Gefallen an der Sache finden | ||||||
se piquer au jeu [fig.] | (plötzlich) Geschmack an der Sache finden |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Quelle mouche t'a piqué ? | Was ist mit dir los? | ||||||
Ça va piquer un peu. - prise de sang, vaccin | Es gibt jetzt einen kleinen Pieks. | ||||||
Il se pique de poésie. | Er ist ein verhinderter Dichter. | ||||||
Je pique une crise ! [ugs.] | Ich krieg' die Krise! [ugs.] | ||||||
Je te pique ton stylo. [ugs.] | Ich klaue dir kurz deinen Stift. [ugs.] | ||||||
Quelle mouche l'a piqué ? | Warum ist er böse? | ||||||
Quelle mouche l'a piqué ? | Was hat er? | ||||||
Mais quelle mouche t'a piqué(e) ? | Welche Laus ist dir denn über die Leber gelaufen? |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
*boucle piquée - toe loop | Letzter Beitrag: 10 Apr. 14, 12:02 | |
https://www.youtube.com/watch?v=kpVTAYv4oBg http://de.wikipedia.org/wiki/Eiskunstlaufelemen… | 1 Antworten | |
de bonne qualité, super, chouette ugs. - nicht von schlechten Eltern (fig., ugs.) | Letzter Beitrag: 17 Sep. 21, 16:50 | |
nicht von schlechten Eltern sein (umgangssprachlich: gar nicht so schlecht, nicht zu untersc… | 3 Antworten | |
ist dir eine Laus über die Leber gelaufen | Letzter Beitrag: 13 Sep. 09, 22:22 | |
Ich würde meine Kollegin gerne fragen, was heute mit ihr los ist. Ob sie kein Valentinsgesch… | 4 Antworten |