Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'adresse f. - postale ou électronique | die Adresse Pl.: die Adressen | ||||||
| l'adresse f. - postale | die Anschrift Pl.: die Anschriften | ||||||
| l'adresse f. - postale | die Postadresse Pl.: die Postadressen | ||||||
| l'adresse f. - qualité de qn. d'adroit physiquement ou intellectuellement | die Geschicklichkeit kein Pl. | ||||||
| l'adresse f. - qualité de qn. d'adroit physiquement ou intellectuellement | die Gewandtheit Pl. | ||||||
| l'adresse f. [VERSICH.] | die Meldestelle Pl.: die Meldestellen | ||||||
| l'adresse f. [JURA] | die Eingabe Pl.: die Eingaben | ||||||
| l'adresse IP f. [COMP.] | die IP-Adresse Pl.: die IP-Adressen | ||||||
| l'adresse f. [JURA] [POL.] veraltend - écrite | die Bittschrift Pl.: die Bittschriften | ||||||
| l'adresse f. [JURA] [POL.] veraltend - écrite | das Gesuch Pl.: die Gesuche | ||||||
| l'adresse f. - qualité de qn. d'adroit physiquement ou intellectuellement | die Geschicktheit Pl. | ||||||
| l'adresse de présentation f. [TECH.] | die Darstellungs-Adresse | ||||||
| l'adresse de localisation de dérangement f. [TECH.] | die Fehlerlokalisierungsadresse | ||||||
| l'adresse de recherche f. [COMP.] | die Suchadresse | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| adresse | |||||||
| adresser (Verb) | |||||||
| s'adresser (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| adresser qc. | etw.Akk. einreichen | reichte ein, eingereicht | | ||||||
| adresser qc. | etw.Akk. adressieren | adressierte, adressiert | | ||||||
| adresser à qn. | an jmdn. verweisen | verwies, verwiesen | | ||||||
| adresser qc. à qn. | an jmdn. etw.Akk. richten | richtete, gerichtet | | ||||||
| adresser qn. (oder: qc.) à qn. | jmdn./etw. zu jmdm. schicken | schickte, geschickt | | ||||||
| s'adresser à qn. | jmdn. anreden | redete an, angeredet | | ||||||
| s'adresser à qn. | sichAkk. an jmdn. richten | ||||||
| s'adresser à qn. | sichAkk. an jmdn. wenden | ||||||
| s'adresser à qn. | jmdm. gelten | galt, gegolten | | ||||||
| taper une adresse [COMP.] | eine Adresse eingeben | gab ein, eingegeben | | ||||||
| changer d'adresse | umziehen | zog um, umgezogen | | ||||||
| changer l'adresse | umadressieren | adressierte um, umadressiert | | ||||||
| être adressé(e) à qn. | jmdm. gelten | galt, gegolten | | ||||||
| adresser une demande à qn. | einen Antrag an jmdn. richten | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à l'adresse de | gerichtet an | ||||||
| se tromper d'adresse | sichAkk. in der Adresse irren | ||||||
| n'habite pas à l'adresse indiquée [Abk.: NPAI] | unzustellbar | ||||||
| parti sans laisser d'adresse | Unbekannt verzogen | ||||||
| frapper à la mauvaise porte [fig.] | an die falsche Adresse geraten [fig.] | ||||||
| avoir frappé à la bonne porte [fig.] | an der richtigen Adresse sein | ||||||
| frapper à la bonne porte [fig.] | sichAkk. an die richtige Adresse wenden [fig.] | ||||||
| adresser une verte semonce à qn. auch [fig.] | jmdm. einen Schuss vor den Bug geben auch [fig.] | ||||||
| adresser une verte semonce à qn. auch [fig.] | jmdm. einen Schuss vor den Bug setzen auch [fig.] | ||||||
| adresser une verte semonce à qn. auch [fig.] | jmdm. einen Schuss vor den Bug verpassen auch [fig.] | ||||||
| adresser ses félicitations à qn. [form.] | jmdm. gratulieren | gratulierte, gratuliert | | ||||||
| adresser ses félicitations à qn. [form.] | jmdm. seine Glückwünsche aussprechen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| À mon grand regret, j'ai perdu son adresse. | Zu meinem großen Leidwesen habe ich seine Adresse verloren. | ||||||
| C'est à ton adresse. | Das gilt dir. | ||||||
| C'est à ton adresse. | Das ist auf dich gemünzt. | ||||||
| Mais qui s'est donc trompé d'adresse e-mail ? | Wer hat sich denn da in der Mailadresse geirrt? | ||||||
| Si vous tapez l'adresse à la main, veillez bien à ce que l'adresse ne contienne que des lettres minuscules. | Falls Sie die Adresse von Hand abtippen, achten Sie bitte darauf, dass die Adresse ausschließlich aus Kleinbuchstaben besteht. | ||||||
| À qui t'es-tu adressé ? | An wen hast du dich gewandt? | ||||||
| Un inconnu m'a adressé la parole. | Ein Unbekannter hat mich angesprochen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| habileté | Gesuch, Anschrift, Geschicklichkeit, Postadresse, Gewandtheit, Meldestelle, Geschicktheit, Eingabe, Bittschrift |
Werbung







