Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| attacher qc. (à qc.) | etw.Akk. (an etw.Akk.) anbringen | brachte an, angebracht | | ||||||
| attacher qc. à qc. | etw.Akk. an etw.Dat. festmachen | machte fest, festgemacht | | ||||||
| attacher qc. à qc. | etw.Akk. an etw.Dat. befestigen | befestigte, befestigt | | ||||||
| attacher qc. | etw.Akk. anklemmen | klemmte an, angeklemmt | | ||||||
| attacher qc. | etw.Akk. anknüpfen | knüpfte an, angeknüpft | | ||||||
| s'attacher | haften | haftete, gehaftet | | ||||||
| s'attacher | sichAkk. festschnallen | schnallte fest, festgeschnallt | | ||||||
| attacher qc. à qc. | etw.Akk. mit etw.Dat. verbinden | verband, verbunden | | ||||||
| s'attacher qn. | jmdn. für sichAkk. gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| s'attacher à qc. | mit etw.Dat. fest verbunden sein | ||||||
| s'attacher à qc. | sichAkk. mit etw.Dat. befassen | befasste, befasst | | ||||||
| s'attacher à qn. | jmdn. liebgewinnen (auch: lieb gewinnen) | gewann lieb, liebgewonnen / gewann, gewonnen | | ||||||
| s'attacher sur qn. (oder: qc.) | sichAkk. auf jmdn./etw. festheften | ||||||
| attacher qc. | etw.Akk. anstecken | steckte an, angesteckt | - i. S. v.: befestigen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| s'attacher à qn. (oder: qc.) - affection | jmdn./etw. ins Herz schließen [fig.] | ||||||
| attacher le grelot [fig.] | der Katze die Schelle anhängen [fig.] | ||||||
| ne pas attacher ses chiens avec des saucisses [fig.] | auf seinem Geld sitzen [fig.] | ||||||
| ne pas attacher son chien avec des saucisses [fig.] | auf seinem Geld sitzen [fig.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| attaché(e) au dogme | strenggläubig | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'appareil à attacher des bords de cordon m. [TECH.] | der Kederapparat Pl.: die Kederapparate [Nähmaschinen] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La mascotte peut être accrochée au système d'attache arrière pour éveiller chez l'enfant le plaisir d'attacher la ceinture de sécurité. | Das Maskottchen kann an dem hinteren Rückhaltesystem befestigt werden, um bei dem Kind die Freude am Anlegen des Sicherheitsgurtes zu wecken. | ||||||
| Il attache peu d'importance aux vêtements à la mode. | Ihm liegt wenig an modischen Outfits. | ||||||
| J'attache beaucoup d'importance à ton avis. | Ich lege großen Wert auf dein Urteil. | ||||||
| Il s'attachait à mes pas. | Er folgte mir auf Schritt und Tritt. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| relier | |
Werbung








