Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le plaisir | die Freude Pl. | ||||||
| la joie | die Freude Pl. | ||||||
| le gout (auch: goût) de (oder: pour) qc. - au sens de : plaisir | die Freude an etw.Dat. Pl. | ||||||
| la liesse [poet.] | die Freude Pl. | ||||||
| l'allégresse f. | ausgelassene Freude | ||||||
| les plaisirs des sens m. Pl. | die irdischen Freuden | ||||||
| l'optimathie f. selten | die Freude am Lernen im Alter Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| éprouver de la joie | Freude empfinden | empfand, empfunden | | ||||||
| faire plaisir à qn. | jmdm. Freude machen | machte, gemacht | | ||||||
| s'illuminer de joie | vor Freude aufleuchten | leuchtete auf, aufgeleuchtet | | ||||||
| danser de joie | vor Freude tanzen | tanzte, getanzt | | ||||||
| se plaire à qc. | Freude an etw.Dat. finden | fand, gefunden | | ||||||
| tressaillir de joie | vor Freude erschauern | erschauerte, erschauert | [form.] | ||||||
| se pâmer de joie [poet.] | vor Freude außer sichDat. sein | ||||||
| trouver du plaisir à +Inf. | Freude daran finden zu +Inf. | fand, gefunden | | ||||||
| gambader de joie | vor Freude Luftsprünge machen | machte, gemacht | | ||||||
| vivre comme un coq en pâte [fig.] | herrlich und in Freuden leben | lebte, gelebt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| étincelant de joie - yeux | vor Freude leuchtend | ||||||
| jubilatoire m./f. Adj. | Anlass zur Freude gebend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sauter de joie | vor Freude hochspringen | ||||||
| faire un heureux, une heureuse | jemandem eine Freude machen | ||||||
| mettre qn. en joie | jmdn. in Freude versetzen | ||||||
| prendre (du) plaisir à +Inf. | an etw.Dat. Freude finden - Tätigkeit | ||||||
| prendre (du) plaisir à +Inf. | an etw.Dat. Freude haben - Tätigkeit | ||||||
| resplendir de joie [fig.] | vor Freude strahlen [fig.] | ||||||
| pétiller de joie [fig.] | vor Freude sprühen [fig.] | ||||||
| gâcher la joie de qn. [fig.] | jmdm. die Freude vergällen [fig.] | ||||||
| faire passer à qn. l'envie de faire qc. - au sens de : dégoûter qn. | jmdm. die Freude an etw.Dat. vermiesen [ugs.] | ||||||
| exulter de joie | vor Freude frohlocken [form.] | ||||||
| Hymne à la joie [MUS.] | Ode an die Freude - 9. Sinfonie von Beethoven | ||||||
| tout le plaisir est pour moi | die Freude ist ganz meinerseits | ||||||
| bondir de joie [fig.] | vor Freude bis an die Decke springen [fig.] | ||||||
| grimper aux rideaux [fig.] [ugs.] | vor Freude an die Decke springen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La mascotte peut être accrochée au système d'attache arrière pour éveiller chez l'enfant le plaisir d'attacher la ceinture de sécurité. | Das Maskottchen kann an dem hinteren Rückhaltesystem befestigt werden, um bei dem Kind die Freude am Anlegen des Sicherheitsgurtes zu wecken. | ||||||
| Tu m'as gâché tout le plaisir. | Du hast mir die Freude am Ganzen verdorben. | ||||||
| Je l'ai fait pour son plaisir. | Ich habe es getan, um ihm Freude zu machen. | ||||||
| menus plaisirs | kleine Freuden | ||||||
Werbung
Werbung








