Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nimm | |||||||
| nehmen (Verb) | |||||||
| sich nehmen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| sich nehmen (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Take the lot! | Nimm alles! | ||||||
| I suppose so. | Ich nehme es an. | ||||||
| Take ... - in recipes [COOK.] | Man nehme ... - typische Anweisung in Rezepten | ||||||
| Get a grip! | Nimm dich zusammen! | ||||||
| Pull yourself together! | Nimm dich zusammen! | ||||||
| Get your bleeding hands off! (Brit.) | Nimm deine Dreckpfoten weg! [coll.] | ||||||
| Don't take it amiss! archaic | Nimm es nicht übel! | ||||||
| Buy one get one free. [abbr.: BOGOF] [coll.] | Zahl eins, nimm zwei. | ||||||
| Have a seat. | Bitte nehmen Sie Platz. | ||||||
| Beware! | Nehmen Sie sichacc. in Acht! | ||||||
| to take the rough with the smooth [coll.] | es nehmen, wie es kommt [coll.] | ||||||
| to take to one's heels | Reißaus nehmen | ||||||
| to be taken literally | wörtlich zu nehmen | ||||||
| to get one's teeth into sth. | etw.acc. in Angriff nehmen | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| technically speaking | genau genommen | ||||||
| in the strict sense | genau genommen | ||||||
| strictly speaking | genaugenommen adv. or: genau genommen | ||||||
| for all practical purposes | praktisch genommen | ||||||
| ultimately adv. | im Grunde genommen | ||||||
| essentially adv. | im Grunde genommen | ||||||
| basically adv. | im Grunde genommen | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Take him at his word! | Nimm ihn beim Wort! | ||||||
| Do sit down. | Nimm doch Platz. infinitive: Platz nehmen | ||||||
| Have some cake, it's lovely. | Nimm doch etwas Kuchen - er schmeckt köstlich! | ||||||
| Take whatever you need. | Nimm einfach, was du brauchst. | ||||||
| please contact | bitte nimm Kontakt auf | ||||||
| Do sit down. | Nehmen Sie doch Platz. infinitive: Platz nehmen | ||||||
| Choose any seat you like. | Nehmen Sie Platz, wo Sie möchten. | ||||||
| Accept this as a token of my esteem. | Nehmen Sie dies als Zeichen meiner Wertschätzung an. | ||||||
| presumably you would like to | wir nehmen an, Sie hätten gerne | ||||||
| please accept this token of my esteem | bitte nehmen Sie das als Zeichen meiner Wertschätzung an | ||||||
| I had her sit down. | Ich ließ sie Platz nehmen. | ||||||
| Why should I take the blame? | Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? | ||||||
| have recourse to arbitration | das Schiedsverfahren in Anspruch nehmen | ||||||
| We take supplies into stocks. | Wir nehmen Ware auf Lager. | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Gebrauch Unbestimmte Pronomen, die auf -ever enden, leiten in der Regel indirekte Fragesätze oder andere Nebensätze mit ungewissem Subjekt ein. Der Gebrauch entspricht meist dem des deutsch… |
| „Some“ Some erscheint • in positiven Aussagesätzen • in Fragen, wenn die Antwort „ja“ erwartet oder erhofft wird • in höflichen Aufforderungen und Bitten • in der Bedeutung „irgendein(e)“… |
| 'wer / was' als Relativpronomen Wer nicht hören will, muss fühlen. |
| Nomen(gruppe) als Attribut zum Pronomen: Das Genitivattribut Ein Pronomen kann durch eine → Nomengruppe im Genitiv zu einer Pronomengruppe erweitert werden. |
Advertising






