Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to re-mark sth. (Brit.) [EDUC.] | etw.acc. neu benoten | ||||||
to re-mark sth. (Brit.) [EDUC.] | etw.acc. neu bewerten | ||||||
to rescore sth. (Amer.) [EDUC.] | etw.acc. neu benoten | ||||||
to rescore sth. (Amer.) [EDUC.] | etw.acc. neu bewerten | ||||||
conformity to type | die Konformitätserklärung pl.: die Konformitätserklärungen | ||||||
type of amount to be derived [FINAN.] | abzuleitende Betragsart [Bookkeeping] | ||||||
letter delivered to the wrong address | der Irrläufer pl.: die Irrläufer | ||||||
ability to know right from wrong | das Rechtsbewusstsein no plural | ||||||
posting to interim storage type [FINAN.] | die Schnittstellenbuchung pl.: die Schnittstellenbuchungen [Banking] | ||||||
type | die Art pl.: die Arten | ||||||
type | der Typ pl.: die Typen | ||||||
type | die Sorte pl.: die Sorten | ||||||
type | die Variante pl.: die Varianten | ||||||
wrong | das Unrecht no plural |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
foreign to type | artfremdgebunden adj. | ||||||
relevant to its type [TECH.] | nach Beschaffenheit [Machines] | ||||||
wrong adj. | falsch | ||||||
wrong adj. | unrecht | ||||||
wrong adj. | verkehrt | ||||||
wrong adj. | irrig | ||||||
wrong adj. | nicht richtig | ||||||
go/no-go type | Entweder/Oder... | ||||||
of the type | in der Bauart | ||||||
wrong-headed adj. | verquer - z. B. Vorstellungen, Ansichten | ||||||
wrong-headed adj. | starrköpfig | ||||||
wrong-headed adj. | querköpfig | ||||||
type-tested adj. | typgeprüft | ||||||
type-high adj. | schrifthoch |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
to be on the wrong track | auf dem Holzweg sein | ||||||
to bark up the wrong tree | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
to bark up the wrong tree | auf dem Holzweg sein | ||||||
to bark up the wrong tree | die falsche Entscheidung treffen | ||||||
to be on the wrong track | sichacc. vergaloppieren | vergaloppierte, vergaloppiert | | ||||||
to get off on the wrong foot | einen schlechten Start haben | ||||||
to be on the wrong tack | auf dem Holzweg sein | ||||||
to be on the wrong tack | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
to be barking up the wrong tree | auf dem Holzweg sein | ||||||
to get hold of the wrong end of the stick | etw.acc. falsch verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
to get hold of the wrong end of the stick | etw.acc. in den falschen Hals bekommen | ||||||
to get the wrong end of the stick | etw.acc. falsch verstehen | verstand, verstanden | | ||||||
to back the wrong horse [fig.] | aufs falsche Pferd setzen |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Something always goes wrong when you least expect it to. | Es geht immer dann etwas schief, wenn man es am wenigsten erwartet. | ||||||
You're wrong. | Du hast unrecht (or: Unrecht). | ||||||
You're wrong. | Sie haben unrecht (or: Unrecht). | ||||||
What's wrong with you? | Was ist los mit dir? | ||||||
You've got me wrong. | Du verstehst mich falsch. | ||||||
Everything went wrong. infinitive: go wrong | Alles ging schief. infinitive: schiefgehen | ||||||
Everything went wrong. infinitive: go wrong | Alles ist schief gegangen. infinitive: schiefgehen | ||||||
She's not my type. | Sie passt nicht in mein Beuteschema. [fig.] | ||||||
will turn out to our satisfaction | wird zufriedenstellend sein | ||||||
Being fixed on one type of person can negatively impact the process of finding a partner. | Ein bestimmtes Beuteschema kann die Partnersuche negativ beeinflussen. | ||||||
The car drove without lights and on the wrong side of the road. | Das Auto fuhr unbeleuchtet und auf der falschen Straßenseite. | ||||||
He's just not my type. | Er ist einfach nicht mein Typ. | ||||||
Is anything wrong with you? | Fehlt Ihnen etwas? | ||||||
Both of the answers she gave were wrong. | Beide Antworten, die sie gab, waren falsch. |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to prep. | bis prep. +acc. | ||||||
to prep. | nach prep. +dat. | ||||||
to prep. | zu prep. +dat. | ||||||
to prep. | um zu | ||||||
to prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
to prep. | auf prep. +acc. | ||||||
to prep. | in prep. +dat./acc. | ||||||
to prep. | gegen prep. +acc. | ||||||
to + expression of place prep. - on a timetable | Richtung + expression of place - auf einem Fahrplan | ||||||
to prep. | gen prep. +acc. dated | ||||||
from ... to | von ... bis | ||||||
from ... to | von ... nach | ||||||
who ... to | wem - Interrogativpronomen | ||||||
to whom | wem - Interrogativpronomen | ||||||
to anybody | wem [coll.] - jemandem; in Fragen | ||||||
to somebody | wem [coll.] - jemandem |
Abbreviations / Symbols | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung pl.: die Wandschubspannungen symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
lockout/tagout [abbr.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem pl.: die Wartungs-Blockiersysteme |
Advertising
Grammar |
---|
Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition to entfallen. |
Liste der Verben, bei denen 'to' wegfallen kann Bei einigen englischen Wendungen wird der bestimmte Artikel verwendet, bei denen dies bei der deutschen Entsprechung nicht der Fall ist. |
Wendungen Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zurBenennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einemArtikel (Geschlechtswort) und i. A. imSingular (Einzahl) und… |
Das Substantiv Nebenordnende Konjunktionen verbinden selbstständige Hauptsätze, Satzteile, Mehrwortausdrücke, Einzelwörter oder auch ganze Sätze. In der Regel können sie einfach als Vokabeln gele… |
Advertising