Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rotolare (da qualche parte) | (irgendwohin) rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| rotolare qc. | etw.Akk. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| arrotolare qc. | etw.Akk. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| avvolgere qc. | etw.Akk. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| voltolare qc. | etw.Akk. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| strabuzzare qc. | mit etw.Dat. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| rombare - di tuono | rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| muoversi su ruote | rollen | rollte, gerollt | - sichAkk. auf Rädern bewegen | ||||||
| girare | rollen | rollte, gerollt | - von Rad | ||||||
| ruzzolare qc. - roteare | etw.Akk. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| spingere qc. | etw.Akk. rollen | rollte, gerollt | - schieben | ||||||
| brontolare - rumoreggiare | rollen | rollte, gerollt | - Geräusch | ||||||
| rullare [AVIAT.] | rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| spianare qc. [KULIN.] | etw.Akk. rollen | rollte, gerollt | | ||||||
| rollare qc. [LING.] | etw.Akk. rollen | rollte, gerollt | [Phonetik] | ||||||
| ballare [NAUT.] | rollen | rollte, gerollt | - schlingern | ||||||
| rullare [NAUT.] | rollen | rollte, gerollt | - schlingern | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rollen | |||||||
| die Rolle (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| borbottio di (oder: del) tuono | das Rollen kein Pl. | ||||||
| il rombo Pl.: i rombi - rumore | das Rollen kein Pl. | ||||||
| il brontolio Pl.: i brontolii - di tuono | das Rollen kein Pl. | ||||||
| il rollio Pl.: i rollii [NAUT.] [AVIAT.] | das Rollen kein Pl. | ||||||
| il rullaggio Pl.: i rullaggi [AVIAT.] | das Rollen kein Pl. | ||||||
| il ruolo Pl.: i ruoli | die Rolle Pl.: die Rollen | ||||||
| il ruolo Pl.: i ruoli auch [CINE.] [THEA.] | die Rolle Pl.: die Rollen auch [Radio und TV] | ||||||
| il cilindro Pl.: i cilindri | die Rolle Pl.: die Rollen - Walze | ||||||
| il rotolo Pl.: i rotoli | die Rolle Pl.: die Rollen - aufgerolltes Material | ||||||
| il ruolo Pl.: i ruoli [SOZIOL.] | die Rolle Pl.: die Rollen | ||||||
| la troclea Pl.: le troclee [ANAT.] | die Rolle Pl.: die Rollen | ||||||
| la parte Pl.: le parti [CINE.] [THEA.] | die Rolle Pl.: die Rollen auch [Radio und TV] | ||||||
| il rullo Pl.: i rulli | die Rolle Pl.: die Rollen [Mechanik] | ||||||
| la bobina Pl.: le bobine [PRINT.] - di carta | die Rolle Pl.: die Rollen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| arrotare la erre [LING.] | das R rollen | ||||||
| arrotolare una sigaretta | eine Zigarette rollen | ||||||
| rollare una sigaretta | eine Zigarette rollen | ||||||
| girare a vuoto [TECH.] [AUTOM.] | im Leerlauf rollen | ||||||
| Cadranno teste! | Es werden Köpfe rollen! | ||||||
| avviare il meccanismo | den Stein ins Rollen bringen | ||||||
| innescare un meccanismo | den Stein ins Rollen bringen | ||||||
| mettere in moto il meccanismo | den Stein ins Rollen bringen | ||||||
| ricoprire un ruolo | eine Rolle einnehmen | ||||||
| rivestire un ruolo [fig.] | eine Rolle spielen | ||||||
| essere sfasato [fig.] [ugs.] | von der Rolle sein | ||||||
| essere fuori fase [fig.] [ugs.] | von der Rolle sein [fig.] | ||||||
| perdere le staffe [fig.] | aus der Rolle fallen [ugs.] - unpassend benehmen | ||||||
| studiare una parte [THEA.] [CINE.] | eine Rolle einstudieren | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Qui girano un sacco di soldi. | Der Rubel rollt. | ||||||
| Non ha alcuna importanza. | Das spielt keine Rolle. | ||||||
| Il ruolo della donna nella società è cambiato molto. | Die Rolle der Frau in der Gesellschaft hat sichAkk. sehr verändert. | ||||||
| Questo ruolo è molto difficile da interpretare. | Diese Rolle ist kaum spielbar. | ||||||
| Ha una grande importanza. | Das spielt eine große Rolle. | ||||||
| Fa una parte secondaria. | Er spielt eine kleine Rolle. | ||||||
| Per loro i soldi non hanno importanza. | Bei ihnen spielt Geld keine Rolle. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| rollè | Grollen, grollen, Pollen, rillen, Rolle, rollend, Roller, sollen, tollen, trollen, wollen, Wollen, zollen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| einrollen, grollen, Schlingern, Grollen, Butt, aufrollen, Plattfisch, schlingern, Murren, Steinbutt, abrollen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| "das R rollen" | Letzter Beitrag: 21 Jul. 13, 22:49 | |
| Wie sagt man auf Italienisch "das R rollen"? | 2 Antworten | |
| arrotare la R - das R rollen | Letzter Beitrag: 22 Jul. 13, 14:38 | |
| Quellen: http://dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco/Tedesco/R/rollen.shtml (siehe 7.) … | 1 Antworten | |
| das Köpferollen / es werden Köpfe rollen | Letzter Beitrag: 04 Okt. 13, 08:20 | |
| Schöne Wendung auf Deutsch, leider finde ich überhaupt nichts Analoges auf Italienisch trotz… | 3 Antworten | |
| sistema nastro a rulli | Letzter Beitrag: 12 Jun. 08, 13:33 | |
| •\tN°1 sistema nastro a rulli für Blechbehälter ; •\tRilevatori e sensori per riconos | 5 Antworten | |
| girare la frittata | Letzter Beitrag: 01 Apr. 10, 16:36 | |
| adesso non girare la frittata nel piatto! generalmente detto da qualcuno quando l'altro, tr… | 8 Antworten | |






