Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| seduto, seduta Adj. | sitzend | ||||||
| sedentario, sedentaria Adj. - detto di cose | sitzend | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sitzend | |||||||
| sitzen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sedere | sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| star seduto | sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| calzare | sitzen | saß, gesessen | - Schuhe | ||||||
| lasciare in asso qcn. | jmdn. sitzen lassen | ||||||
| mollare qcn. [ugs.] | jmdn. sitzen lassen | ||||||
| piantare in asso qcn. [ugs.] | jmdn. sitzen lassen | ||||||
| dare buca a qcn. [fig.] | jmdn. sitzen lassen [ugs.] | ||||||
| abbandonare qcn. | jmdn. sitzen lassen [ugs.] | ||||||
| piantare qcn. [fig.] [ugs.] - lasciare | jmdn. sitzen lassen | ||||||
| scaricare qcn. [ugs.] - abbandonare | jmdn. sitzen lassen | ||||||
| mollare qcn. [ugs.] - lasciare | jmdn. sitzen lassen | ||||||
| tirare il (oder: un) bidone a qcn. [fig.] [ugs.] - non presentarsi a un appuntamento | jmdn. sitzen lassen | ||||||
| stare stretto(-a) | knapp sitzen | saß, gesessen | | ||||||
| stare alle costole di qcn. [fig.] - vigilare | jmdm. (dicht) auf den Fersen sitzen | saß, gesessen | [fig.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la sedentarietà Pl.: le sedentarietà | sitzende Lebensweise Pl.: die Lebensweisen | ||||||
| il sedentarismo Pl.: i sedentarismi | sitzende Lebensweise Pl.: die Lebensweisen | ||||||
| tomba ad inumazione accoccolata | sitzender Hocker Pl.: die Hocker [Archäologie] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il sedentario | la sedentaria | Mensch mit sitzender Lebensweise | ||||||
| Palazzo Chigi [POL.] - sede del presidente del consiglio | Sitz des italienischen Ministerpräsidenten | ||||||
| Palazzo Madama [POL.] - sede del senato | Sitz des italienischen Senats | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lasciare correre qc. | etw.Akk. auf sichDat. sitzen lassen | ||||||
| risedere | wieder sitzen | ||||||
| sedere accanto alla stufa | am Ofen sitzen | ||||||
| essere seduto(-a) al tavolo | am Tisch sitzen | ||||||
| stare seduto(-a) al tavolo | am Tisch sitzen | ||||||
| essere in prigione | im Gefängnis sitzen | ||||||
| essere in (oder: nel) treno | im Zug sitzen | ||||||
| essere sul treno | im Zug sitzen | ||||||
| essere stretto(-a) in vita | auf Taille sitzen | ||||||
| sedere su una panca | auf einer Bank sitzen | ||||||
| stare seduto(-a) davanti al caminetto | vor dem (oder: am) Kamin sitzen | ||||||
| stare sotto il casco | unter der Haube sitzen - Haare | ||||||
| essere sulle spine [fig.] | (wie) auf (glühenden) Kohlen sitzen | ||||||
| stare sulle spine [fig.] | (wie) auf (glühenden) Kohlen sitzen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| sesshaft, bewegungsfaul, gesessen | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






