Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| customers Pl. | die Kundschaft kein Pl. | ||||||
| customers Pl. [FINAN.] | die Kunden | ||||||
| customers Pl. [FINAN.] | der Debitorenbestand Pl.: die Debitorenbestände | ||||||
| customer [KOMM.] | der Kunde | die Kundin Pl.: die Kunden, die Kundinnen | ||||||
| customer [KOMM.] | der Verbraucher Pl.: die Verbraucher | ||||||
| customer [KOMM.] | der Auftraggeber | die Auftraggeberin Pl.: die Auftraggeber, die Auftraggeberinnen | ||||||
| customer [KOMM.] | der Besteller | die Bestellerin Pl.: die Besteller, die Bestellerinnen | ||||||
| customer [KOMM.] | der Abnehmer | die Abnehmerin Pl.: die Abnehmer, die Abnehmerinnen | ||||||
| customer [KOMM.] | der Käufer | die Käuferin Pl.: die Käufer, die Käuferinnen | ||||||
| customer [FINAN.] | der Debitor | die Debitorin Pl.: die Debitoren, die Debitorinnen | ||||||
| least-cost customer [KOMM.] | der Sparkunde Pl.: die Sparkunden | ||||||
| customer | der Hüttengast Pl.: die Hüttengäste | ||||||
| customers club [KOMM.] | der Kundenclub Pl.: die Kundenclubs | ||||||
| customers specification [KOMM.] | die Kundenspezifikation Pl.: die Kundenspezifikationen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| difficult to understand | schwerverständlich auch: schwer verständlich | ||||||
| by customers [BAU.] | bauseitig | ||||||
| customer oriented (auch: customer orientated) | kundenorientiert Adj. | ||||||
| close to the customer | kundennah Adj. | ||||||
| customer-friendly Adj. | kundenfreundlich | ||||||
| customer-oriented Adj. | kundennah | ||||||
| customer-oriented Adj. | kundenorientiert | ||||||
| customer-focused Adj. | kundenorientiert | ||||||
| customer-choice Adj. | nach Kommission | ||||||
| customer-related Adj. [KOMM.] | kundenbezogen | ||||||
| customer-specific Adj. [KOMM.] | kundenspezifisch | ||||||
| customer-oriented Adj. [KOMM.] | kundenbezogen | ||||||
| at customer's option | nach Wunsch des Kunden | ||||||
| for use by customers | zur Kundennutzung | ||||||
| supplied by the customer | kundenseitig | ||||||
| provided by the customer [TECH.] | bauseitig | ||||||
| provided by the customer [TECH.] | kundenseitig | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I understand that ... | wie ich gehört habe ... | ||||||
| I understand that ... | wie ich mitbekommen habe ... | ||||||
| the customers' pain point [KOMM.] | was Kunden nervt | ||||||
| the customers' pain point [KOMM.] | wo Kunden der Schuh drückt | ||||||
| as I understand it | wie ich es auffasse | ||||||
| as I understand it | wie ich es sehe | ||||||
| customer pickup (auch: pick-up) [Abk.: CPU] [KOMM.] | Kunde holt selbst ab | ||||||
| a smooth customer | ein ganz durchtriebener Kerl | ||||||
| know your customer [Abk.: KYC] | kenne deinen Kunden | ||||||
| to be a tough customer | Haare auf den Zähnen haben | ||||||
| to be a smooth customer | mit allen Wassern gewaschen sein | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| if I understand aright ... | wenn ich richtig verstehe ... | ||||||
| I want you to understand that ... | ich möchte, dass Sie begreifen ... | ||||||
| I want you to understand that ... | ich möchte, dass Sie verstehen ... | ||||||
| regular customers of ours | Stammkunden von uns | ||||||
| our customers are very particular | unsere Kunden sind sehr kleinlich | ||||||
| by specific customers | von bestimmten Kunden | ||||||
| I don't understand what this is about. | Ich verstehe nicht, worum es geht. | ||||||
| Can you understand what he's saying? | Verstehst du, was er sagt? | ||||||
| Do you understand what I'm saying? - Oh yes, I understand you all right. | Verstehst du, was ich sage? - Ja, ich verstehe dich durchaus. | ||||||
| finds the approval of our customers | findet Anklang bei unseren Kunden | ||||||
| something to suit your customers' requirements | etwas, das Ihren Kunden passt | ||||||
| That's understood. | Das ist doch selbstverständlich. | ||||||
| It is understood that the meeting is taking place tomorrow. | Offenbar findet das Meeting morgen statt. | ||||||
| It shall be understood | Es versteht sichAkk. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| grasp, comprehend, seize | |
Grammatik |
|---|
| 'what' „Das, was“ bzw. auch nur „was“ wird im Englischen durch what wiedergegeben. |
| Die Position des Adverbs 'too' im Satz Als Adverb des Grades steht too generell unmittelbar vor dem Adjektiv oder Adverb, auf das es sich bezieht.Im Sinne von "auch" steht too meist am Satzende. Zur Betonung kann too au… |
| Die Position des Adverbs 'just' im Satz Das Adverb just steht generell unmittelbar vor dem Wort bzw. Satzteil, auf das bzw. auf den es sich bezieht. Es kann auch mit einem Infinitiv*, einem Imperativ** oder einem allein … |
| Adverbien und Adverbialbestimmungen der unbestimmten Häufikeit Adverbien, die eine unbestimmte Häufigkeit ausdrücken, nehmen in der Regel die sogenannte Mittelstellung ein. Das Adverb erscheint in solchen Fällen:→ vor dem Vollverb → nach dem V… |
Werbung






