Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mejor adj. m./f. inv. | bester | beste | bestes | ||||||
bueno, buena adj. | gut | ||||||
buen adj. - delante del sustantivo masculino singular | gut | ||||||
al máximo | aufs beste | ||||||
muy bien | sehr gut | ||||||
muy bueno(-a) | sehr gut | ||||||
en pocas palabras | kurz und gut | ||||||
en resumen | kurz und gut | ||||||
en una palabra | kurz und gut | ||||||
ahora que - ahora bien | nun gut | ||||||
en finiquito [col.] | kurz und gut | ||||||
a base de bien [fig.] [col.] - perfectamente | sehr gut | ||||||
de rechupete [col.] - muy bien | sehr gut | ||||||
mejor adv. | am besten |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el mejor | la mejor | der Beste | die Beste pl.: die Besten | ||||||
lo mejor | das Beste sin pl. - der neutrale Artikel wird im Spanischen nur bei der Substantivierung gebraucht | ||||||
mero papas fritas | mera papas fritas [col.] (Lat. Am.: Méx.) | der Beste | die Beste pl.: die Besten - in seinem (o: ihrem) Gebiet | ||||||
los bienes de capital m. pl. [FINAN.] | die Kapitalgüter | ||||||
el armamento [MIL.] | die Rüstungsgüter | ||||||
Mejor Película de Animación [CINEM.] - premio | Bester Animationsfilm - Filmpreis | ||||||
Mejor Documental [CINEM.] - premio | Bester Dokumentarfilm - Filmpreis | ||||||
Mejor Cortometraje Documental [CINEM.] - premio | Bester Dokumentarkurzfilm - Filmpreis | ||||||
Mejor Película [CINEM.] - premio | Bester Film - Preis | ||||||
Mejor Canción Original [CINEM.] - premio | Bester Filmsong - Filmpreis | ||||||
Mejor Actor (Principal) [CINEM.] - premio | Bester Hauptdarsteller - Preis | ||||||
Mejor Cortometraje de Ficción [CINEM.] - premio | Bester Kurzfilm - Filmpreis | ||||||
Mejor Actor Revelación [CINEM.] - premio | Bester Nachwuchsdarsteller - Preis | ||||||
Mejor Director Novel [CINEM.] - premio | Bester Nachwuchsregisseur - Preis |
Definiciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el notable - p.ej.: nota de examen | Prüfungsnote, die etwa "gut" entspricht | ||||||
No hay mal que por bien no venga. | etwa: Alles hat auch seine guten Seiten. |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Bueno! | Gut! | ||||||
¡Bien! | Gut! | ||||||
¡Pues bien! | Nun gut! | ||||||
¡También! | Nun gut! | ||||||
Está bien. | Na gut. | ||||||
¡Bueno! | Na gut! | ||||||
¡Vale! [col.] | Gut! | ||||||
¡Sale! [col.] (Lat. Am.: Méx.) - ¡Vale! | Gut! | ||||||
¡No importa! | Schon gut! | ||||||
¡No pasa nada! | Schon gut! | ||||||
Bien, gracias. | Danke, gut. | ||||||
¡Bien hecho! | Gut gemacht! | ||||||
¡Bueno! | Gut so! | ||||||
¡Bien! | Gut so! |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quedar bien (con alguien) | jmdm. gut stehen | stand, gestanden | | ||||||
ser bueno(-a) | gut sein | war, gewesen | | ||||||
tomar algo a bien | etw.acus. gut aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
cumplir (con) algo | etw.acus. gut machen | machte, gemacht | | ||||||
encajar bien algo | etw.acus. gut wegstecken | steckte weg, weggesteckt | | ||||||
agasajar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. gut bewirten | bewirtete, bewirtet | | ||||||
decir algo con buena intención | etw.acus. gut meinen | meinte, gemeint | | ||||||
no decir algo con mala intención | etw.acus. gut meinen | meinte, gemeint | | ||||||
querer bien a alguien | jmdm. gut sein | war, gewesen | | ||||||
agraciar a alguien | jmdm. gut stehen | stand, gestanden | | ||||||
sentar bien a alguien | jmdm. gut tun | tat, getan | | ||||||
compenetrarse | sichacus. gut verstehen | ||||||
salir librado de algo | bei etw.dat. gut wegkommen | kam weg, weggekommen | | ||||||
ser un entendido | sichacus. mit etw.dat. gut auskennen |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Que te vaya bien. | Mach's gut. | ||||||
¡Que duermas bien! | Schlaf gut! | ||||||
Todo bien. | Alles gut. | ||||||
de lejos el mejor | der weitaus Beste | ||||||
¿Estás bien? | Geht es dir gut? | ||||||
El vestido te cae bien. | Das Kleid steht dir gut. | ||||||
El profesor lo dice con buena intención. | Der Lehrer meint es gut. | ||||||
Los pendientes lucen mucho con tu vestido negro. | Die Ohrringe kommen mit dem schwarzen Kleid gut zur Geltung. | ||||||
¿Os lo habéis pensado bien? | Habt ihr es euch gut überlegt? | ||||||
Quiero llegar a ser el mejor abogado. | Ich möchte der beste Anwalt werden. | ||||||
Te sienta bien el pelo corto. | Kurzes Haar steht dir gut. | ||||||
María no lo ha dicho con mala intención. | Maria hat es gut gemeint. | ||||||
Su pasión por el producto es su mejor carta de presentación. | Seine Leidenschaft für das Produkt ist seine beste Visitenkarte. | ||||||
Que te vaya muy bien. | Lass es Dir gut gehen! |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
éster, estera, estero, mester | besser, Besser, Beste, beste, Bestie, Beter, Bieter, Büste, Elster, erster, Ester, Tester |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
beste, allerbeste, lieber, allerbester, allerbestes, besser, bestes, besten |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
---|---|---|
Bester Preis bei Online-Buchung | Último comentario: 01 Dic 08, 15:15 | |
Leider ist auch der deutsche Terminus nicht gut, da aus dem amerikanischen übernommen... Den… | 3 comentario(s) | |
Ich wäre mein bester Kunde. | Último comentario: 02 Ene 09, 20:19 | |
ich wäre mein bester Kunde. | 1 comentario(s) | |
Er ist mein bester Freund dort! | Último comentario: 10 Jul 08, 23:33 | |
Bitte um Übersetzung... | 1 comentario(s) | |
Ich werde euch in bester Erinnerung behalten. | Último comentario: 30 Jul 16, 23:04 | |
"Les recordaré de la mejor manera posible." oder so etwas? Gracias. "les" (oder gehört doch… | 11 comentario(s) | |
Carlos glaubt, dass Fernando sein bester Freund ist (ist er aber nicht) | Último comentario: 25 Jun 10, 01:10 | |
carlos cree que Fernando es su mejor amigo - pero no lo es? ist das korrekt so? oder mit sea? | 1 comentario(s) |