La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
schoten | |||||||
die Schot (Sustantivo) | |||||||
die Schote (Sustantivo) | |||||||
fisch | |||||||
fischen (Verbo) |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pescado azul [CULIN.] | Fisch mit mehr als 5mg Fett/Gramm pl.: die Fische | ||||||
pescado blanco [CULIN.] | Fisch mit weniger als 5mg Fett/Gramm pl.: die Fische | ||||||
el pez - pl.: los peces | der Fisch pl.: die Fische | ||||||
el pescado [CULIN.] | der Fisch pl.: die Fische - als Speise | ||||||
el vivero - criadero, piscifactoría | der Fischbehälter | ||||||
atún (de) ojo grande [ZOOL.] | der Großaugenthunfisch cient.: Thunnus obesus [Ictiología] | ||||||
atún patudo [ZOOL.] | der Großaugenthunfisch cient.: Thunnus obesus [Ictiología] | ||||||
el patudo [ZOOL.] | der Großaugenthunfisch cient.: Thunnus obesus [Ictiología] | ||||||
Piscis [ASTR.] | Fische [Constelación] | ||||||
Piscis - signo zodiacal | Fische [Signo del zodíaco] | ||||||
la escota | die Schot pl.: die Schoten | ||||||
la vaina | die Schote pl.: die Schoten | ||||||
la silicua [BOT.] | die Schote pl.: die Schoten | ||||||
pescados y marisco | Fisch und Meeresfrüchte |
Definiciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el chiringuito (Lat. Am.: Perú) [CULIN.] | Gericht mit getrocknetem und gesalztem Fisch. | ||||||
la freiduría (Esp.: Andal.) | Imbiss oder Lokal, wo vorwiegend frisch frittierter Fisch serviert oder verkauft wird. | ||||||
el cebiche también: ceviche, sebiche, seviche [CULIN.] | Ceviche: Das ursprüngliche peruanische Gericht besteht aus kleingeschnittenem und rohem Fisch und wird in Limettensaft mariniert. Dazu kommen rote Zwiebeln und Rocoto in Scheiben. Mittlerweile ist Ceviche in ganz Lateinamerika verbreitet. |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
también adv. | mit adv. | ||||||
pistilado, pistilada adj. [BOT.] | mit Blütenstempeln | ||||||
gallonado, gallonada adj. [ARQ.] | mit Stichkappen | ||||||
relacionado, relacionada adj. - preposición: con | im Zusammenhang mit +dat. | ||||||
relacionado, relacionada adj. - preposición: con | in Verbindung mit +dat. | ||||||
agonizante adj. m./f. | mit dem Tode ringend | ||||||
entre todos | mit vereinten Kräften | ||||||
agónico, agónica adj. | mit dem Tode ringend | ||||||
a todo plan [col.] - a lo grande | mit allem Drum und Dran | ||||||
ni chicha ni limoná | weder Fisch noch Fleisch |
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en prep. | mit +dat. prep. | ||||||
junto con | mit +dat. prep. | ||||||
con prep. | mit +dat. prep. | ||||||
pesquero, pesquera adj. | Fisch... | ||||||
a prep. | mit +dat. | ||||||
consigo pron. - personal | mit sichdat. | ||||||
consigo pron. - personal | mit ihnen | ||||||
a fuerza de | mit viel ... | ||||||
contigo pron. - personal | mit dir | ||||||
conmigo pron. - personal - dativo | mit mir | ||||||
¿con quién? pron. - interrogativo | mit wem - Dativ | ||||||
con prep. | zugleich mit +dat. | ||||||
de conformidad con | in Übereinstimmung mit +dat. | ||||||
en relación con | in Zusammenhang mit |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
con todo lo que conlleva | mit allem Drum und Dran | ||||||
hacer algo con la gorra | etw.acus. mit links machen [fig.] | ||||||
sacarse algo con la gorra [fig.] [col.] | etw.acus. mit links machen [fig.] [col.] | ||||||
con pelos y señales [fig.] | mit allem drum und dran [col.] | ||||||
con toda la parafernalia [col.] especialmente: [pey.] | mit allem Drum und Dran | ||||||
Ni carne ni pescado | Weder Fisch noch Fleisch | ||||||
Más sabe el diablo por viejo que por diablo. | Weisheit kommt mit dem Alter | ||||||
como pez en el agua | wie ein Fisch im Wasser | ||||||
no ser carne ni pescado [fig.] | weder Fisch noch Fleisch sein [fig.] | ||||||
estar como pez en el agua | sichacus. wie ein Fisch im Wasser fühlen [fig.] |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Los pendientes lucen mucho con tu vestido negro. | Die Ohrringe kommen mit dem schwarzen Kleid gut zur Geltung. | ||||||
Habla consigo mismo. | Er spricht mit sichdat. selbst. | ||||||
Comprendo tu decepción. Eso no se hace. | Ich fühle deine Enttäuschung mit. Das macht man nicht. | ||||||
El público estaba entusiasmado. | Das Publikum fieberte mit. | ||||||
De segundo plato había pescado. | Als zweiten Gang gab es Fisch. | ||||||
Se ha mezclado la ropa sucia con la limpia. | Die schmutzige Wäsche ist mit der sauberen durcheinandergeraten. | ||||||
Tres personas salvaron la vida. | Drei Menschen kamen mit dem Leben davon. | ||||||
El pez grande se come al pequeño. [fig.] | Die großen Fische fressen die kleinen. |
Publicidad
Publicidad