Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at work | auf der Arbeit | ||||||
| at work | bei der Arbeit | ||||||
| at work | in Betrieb | ||||||
| at work | in der Arbeit | ||||||
| at work | in Gang | ||||||
| down-at-heel auch: down-at-the-heel, down-at-the-heels Adj. | abgerissen | ||||||
| down-at-heel auch: down-at-the-heel, down-at-the-heels Adj. | heruntergekommen | ||||||
| work-shy Adj. | arbeitsscheu | ||||||
| work-related Adj. | die Arbeit betreffend | ||||||
| work-related Adj. | berufsbedingt | ||||||
| work-saving Adj. | arbeitssparend | ||||||
| work-sharing Adj. | arbeitsteilig | ||||||
| work-related Adj. [TECH.] | Arbeit betreffend | ||||||
| out-of-work Adj. | arbeitslos | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Health and Safety at Work Act (Brit.) [POL.] | Gesetz zum Schutz der Gesundheit und zur Unfallverhütung am Arbeitsplatz | ||||||
| safety at work | Sicherheit am Arbeitsplatz | ||||||
| safety at work | die Arbeitssicherheit Pl. | ||||||
| safety at work | der Arbeitsschutz kein Pl. | ||||||
| bullying at work | das Mobbing kein Pl. - Schikane oder Psychoterror am Arbeitsplatz | ||||||
| bullying at work | Psychoterror am Arbeitsplatz | ||||||
| harassment at work | das Mobbing kein Pl. - Schikane oder Psychoterror am Arbeitsplatz | ||||||
| harassment at work | Psychoterror am Arbeitsplatz | ||||||
| colleague at work | der Arbeitskollege | die Arbeitskollegin Pl.: die Arbeitskollegen, die Arbeitskolleginnen | ||||||
| underperformance at work | unzureichende berufliche Leistungen | ||||||
| women at work Pl. | berufstätige Frauen | ||||||
| discipline at work | die Arbeitsdisziplin Pl.: die Arbeitsdisziplinen | ||||||
| people at work | die Erwerbstätigen | ||||||
| accident at work [VERSICH.] | der Arbeitsunfall Pl.: die Arbeitsunfälle | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at Präp. | an Präp. +Dat. - räumlich | ||||||
| at Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
| at Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| at Präp. | um Präp. +Akk. | ||||||
| at Präp. | bei Präp. +Dat. | ||||||
| at Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| at Präp. | mit Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
| at Präp. [KOMM.] | à Präp. +Akk. - "zu je"; bei Preisangaben pro Stück | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| astatine [CHEM.] | das Astat auch: Astatin kein Pl. Symbol: At | ||||||
| ataxia telangiectasia [Abk.: AT] [MED.] | die Ataxie-Teleangiektasie auch: Ataxie-Telangiektasie Pl.: die Ataxie-Teleangiektasien, die Ataxie-Telangiektasien [Abk.: AT] | ||||||
| aluminumAE titanate [Abk.: AT] [CHEM.] aluminiumBE titanate [Abk.: AT] [CHEM.] | das Aluminiumtitanat Pl. [Abk.: ATI] | ||||||
| astronomical twilight [Abk.: A. T.] [ASTRON.] | astronomische Dämmerung | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| person receiving practical training in judicial or other legal work after having passed the first state examination [JURA] | der Rechtsreferendar | die Rechtsreferendarin Pl.: die Rechtsreferendare, die Rechtsreferendarinnen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the work of a lifetime | ein Lebenswerk | ||||||
| work in progress | in Arbeit | ||||||
| to work one's fingers to the bone | sichAkk. abarbeiten | arbeitete ab, abgearbeitet | | ||||||
| to work one's fingers to the bone | Knochenarbeit leisten | leistete, geleistet | | ||||||
| to work like a dog [ugs.] [fig.] | sichAkk. abarbeiten | arbeitete ab, abgearbeitet | | ||||||
| to work like a dog [ugs.] [fig.] | schuften | schuftete, geschuftet | [ugs.] | ||||||
| Charity begins at home. | Nächstenliebe beginnt zu Hause (auch: zuhause). - englisches Sprichwort | ||||||
| Charity begins at home. | Das Hemd ist näher als der Rock. | ||||||
| Many hands make light work. | Viele Hände machen bald ein Ende. | ||||||
| Many hands make light work. | Viele Hände machen der Arbeit bald ein Ende. | ||||||
| if things work out | wenn alles klappt | ||||||
| The devil finds work for idle hands. | Müßiggang ist aller Laster Anfang. | ||||||
| The devil finds work for idle hands to do. | Müßiggang ist aller Laster Anfang. | ||||||
| Keep up the good work. | Weiter so! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at 17 | mit 17 | ||||||
| at my cost | auf meine Kosten | ||||||
| at your leisure | wenn es Ihnen gerade passt | ||||||
| at the bookseller's | beim Buchhändler | ||||||
| at our disposal | zu unserer Verfügung | ||||||
| He kept me from work. | Er hielt mich von der Arbeit ab. Infinitiv: abhalten | ||||||
| I'm tired from work. | Ich bin von der Arbeit müde. | ||||||
| It won't work. | Es geht nicht. | ||||||
| Did it work? | Hat es geklappt? | ||||||
| For whom does he work? | Für wen arbeitet er? | ||||||
| That won't work. | Das wird nicht klappen. | ||||||
| at a charge of | zu einer Gebühr von | ||||||
| at a salary of | bei einem Gehalt von | ||||||
| commuting to and from work | die Fahrt zur und von der Arbeit | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| mine, operate, produce, head, pierce, win, cross, run, advance, get, drive, drift, operation, extract | |
Grammatik |
|---|
| at Mit dem Suffix at werden männliche und sächliche Nomen gebildet. Die männlichen Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse en/en, die sächlichen zu der Flexionsklasse es/e. Mit at… |
| 'at' Das Suffix at ist ein Fremdsuffix. Es kommt nur selten vor. |
| Nomensuffix 'at' Mit dem Suffix at werden männliche und sächliche Nomen gebildet. Die männlichen Ableitungen gehören zu der → Flexionsklasse en/en, die sächlichen zu der → Flexionsklasse es/e.Mit a… |
| Nebenordnende Konjunktionen Nebenordnende Konjunktionen verbinden selbstständige Hauptsätze, Satzteile, Mehrwortausdrücke, Einzelwörter oder auch ganze Sätze. In der Regel können sie einfach als Vokabeln gele… |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






