Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hingen | |||||||
| hängen (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It depends on you. | Es hängt von dir ab. Infinitiv: abhängen | ||||||
| Everything hangs on your decision. | Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab. Infinitiv: von etw.Dat. abhängen | ||||||
| It's up to him. | Es hängt von ihm ab. | ||||||
| I'm sick and tired of it. | Das hängt mir zum Hals raus. | ||||||
| He broke away from the rest of the field. | Er hängte das ganze Feld ab. | ||||||
| It depends largely upon you | Es hängt in hohem Maß von Ihnen ab Infinitiv: abhängen | ||||||
| I'm still very attached to you. | Ich hänge immer noch sehr an dir. | ||||||
| Whether they'll win will depend on how they are feeling that day. | Ob sie gewinnen hängt von ihrer Tagesform ab. | ||||||
| The picture is crooked. | Das Bild hängt schief. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be on the phone | an der Strippe hängen | ||||||
| to hang on so.'s lips | an jmds. Lippen hängen | ||||||
| to be tied to so.'s apron strings [fig.] | an jmds. Rockzipfel hängen [fig.] | ||||||
| to chuck sth. ⇔ in | etw.Akk. an den Nagel hängen [fig.] | ||||||
| to give sth. ⇔ up | etw.Akk. an den Nagel hängen [fig.] | ||||||
| You don't have to shout it from the housetops! | Hängen Sie es nicht an die große Glocke! | ||||||
| It's just sour grapes. | Die Trauben hängen zu hoch. | ||||||
| to float with the tide | den Mantel nach dem Winde hängen | ||||||
| Don't be down in the mouth! | Lass den Kopf nicht hängen! | ||||||
| to float with the tide | sein Mäntelchen nach dem Wind hängen | ||||||
| to shout sth. from the rooftops | etw.Akk. an die große Glocke hängen [fig.] | ||||||
| to spread sth. around | spread, spread | | etw.Akk. an die große Glocke hängen [fig.] | ||||||
| to know the score [ugs.] | wissen, wo der Hammer hängt - sichAkk. auskennen, Bescheid wissen | ||||||
| to know what's what [ugs.] | wissen, wo der Hammer hängt - sichAkk. auskennen, Bescheid wissen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| hinge, hinged, whinge | dingen, hinein, Hinken, hinken, hinten, Hängen, hängen, Ringen, ringen, Singen, singen |
Grammatik |
|---|
| Vermutung, Annahme Die Verwendung von mögen, um eine Vermutung bzw. eine Annahme auszudrücken, ist eher veraltet. |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| die hingen zusammen | Letzter Beitrag: 01 Jul. 17, 16:46 | |
| Und die hingen zusammen, die musizierten zusammen - klassische Musik! Die Rede ist von den … | 3 Antworten | |
| Ein paar Strähnen hatten sich aus ihrem (Haar-) Knoten gelöst und hingen ihr feucht ins Gesicht. | Letzter Beitrag: 28 Jul. 08, 16:47 | |
| Ein paar Strähnen hatten sich aus ihrem (Haar-) Knoten gelöst und hingen ihr feucht ins Gesi… | 36 Antworten | |
| Ihre Worte hingen für einen Moment in der Luft, bevor ... - Her words hung in the air for a moment before ... | Letzter Beitrag: 23 Jul. 08, 23:35 | |
| ... Jeff sich soweit gefasst hatte, dass er reagieren konnte. Kann man das so 1:1 übersetzen… | 6 Antworten | |
| blind wire | Letzter Beitrag: 07 Jul. 08, 12:22 | |
| blind wire ist im Deutschen Blinddraht. Aber was ist Blinddraht? Elektrische Leitungen oder … | 3 Antworten | |






