Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mistake | der Fehler Pl.: die Fehler | ||||||
| the same | der, die, das Gleiche Pl. | ||||||
| seed [BOT.][BIOL.] | der Samen seltener: Same Pl.: die Samen | ||||||
| mistake | der Irrtum Pl.: die Irrtümer | ||||||
| mistake | der Fehlgriff Pl.: die Fehlgriffe | ||||||
| mistake | das Versehen Pl.: die Versehen | ||||||
| mistake | die Verwechslung seltener: Verwechselung Pl.: die Verwechslungen, die Verwechselungen | ||||||
| mistake | der Arbeitsfehler Pl.: die Arbeitsfehler | ||||||
| mistake | das Fehlverhalten Pl. | ||||||
| mistake | der Missgriff Pl.: die Missgriffe | ||||||
| mistake | das Missverständnis Pl.: die Missverständnisse | ||||||
| mistake | die Irrung Pl.: die Irrungen | ||||||
| mistake | der Rechenfehler Pl.: die Rechenfehler | ||||||
| Sami | der Same | die Samin Pl.: die Samen, die Saminnen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the same ... Adj. | der, die, das gleiche ... | ||||||
| same Adj. | gleich | ||||||
| the same Adv. | gleich | ||||||
| the same | selbig | ||||||
| of same denominator | gleichnamig | ||||||
| of the same name - used postpositively | gleichnamig Adj. | ||||||
| of the same title - used postpositively | gleichnamig - Film, Roman Adj. | ||||||
| at the same time | dabei Adv. | ||||||
| at the same time | zugleich Adv. | ||||||
| at the same time | gleichzeitig | ||||||
| at the same time | zeitgleich | ||||||
| of the same age (as) | gleichaltrig auch: gleichalterig (mit) | ||||||
| at the same price | preisgleich | ||||||
| at the same place | ebenda Adv. [Abk.: ebd.] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the same (as) Pron. | derselbe | dieselbe | dasselbe (wie) | ||||||
| spermatic Adj. | Samen... | ||||||
| the very same | ebender | ebendie | ebendas | ||||||
| the very same | genau derselbe | dieselbe | dasselbe | ||||||
| one and the same | ein und derselbe | ||||||
| one and the same | ein und dasselbe | ||||||
| one and the same | ein und dieselbe | ||||||
| pretty much the same | so ziemlich das gleiche | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| same difference | das ist ein und dasselbe | ||||||
| same difference | das läuft aufs Gleiche hinaus | ||||||
| same difference | Und wo ist da der Unterschied? | ||||||
| Same here! | So geht es mir auch! [ugs.] | ||||||
| of the same kidney [fig.] (Brit.) | aus dem gleichen Holz geschnitzt [fig.] | ||||||
| of the same kidney [fig.] (Brit.) | vom gleichen Schlag | ||||||
| it's all the same to me | das ist mir egal | ||||||
| Thank you, the same to you! | Danke, gleichfalls! | ||||||
| it's all the same to me | das ist mir schnuppe [ugs.] | ||||||
| it's all the same to me | das ist mir wurscht [ugs.] | ||||||
| make no mistake about that | da darf man sichAkk. keiner Täuschung hingeben | ||||||
| all about the same | in etwa gleich | ||||||
| It's always the same old story. | Immer die alte Leier. | ||||||
| tarred with the same brush | vom gleichen Schlag | ||||||
| to be cut from the same cloth [fig.] | aus dem gleichen Holz geschnitzt sein | ||||||
| it's one and the same thing | das ist dasselbe in Grün [ugs.] | ||||||
| unless I am very much mistaken | wenn mich nicht alles trügt | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a mistake of ours | ein Fehler unsererseits | ||||||
| a serious mistake of yours | ein ernsthafter Fehler Ihrerseits | ||||||
| It's all the same to him. | Ihm ist alles gleich. | ||||||
| It's all the same to me. (Brit.) | Das ist mir wurst (auch: wurscht). [ugs.] | ||||||
| same social position | gleiche soziale Stellung | ||||||
| a mistake has slipped in | ein Fehler hat sichAkk. eingeschlichen | ||||||
| a mistake in your statement | ein Fehler in Ihrer Abrechnung | ||||||
| a mistake in the packing department | ein Fehler, der sichAkk. im Packraum ereignete | ||||||
| a mistake on my part | ein Fehler meinerseits | ||||||
| by a serious mistake | durch einen schweren Irrtum | ||||||
| by a slight mistake | durch einen kleinen Fehler | ||||||
| such a mistake will not happen again | solch ein Fehler wird nicht wieder vorkommen | ||||||
| He came by the same token. | Er kam aus dem gleichen Grund. | ||||||
| Take care that you don't make any mistake. | Achte darauf, keinen Fehler zu machen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| error, misapprehension, misinterpret | |
Grammatik |
|---|
| Die Reihenfolge bei mehreren Adjektiven Wenn zwei oder mehrere Adjektive ein Substantiv gleichrangig beschreiben, werden sie durch Kommas getrennt*. Gleichrangige Adjektive stammen in der Regel aus der gleichen Kategorie… |
| Betonung von 'each' Zur Betonung von each kann each and every verwendet werden. |
| Steigerung mit „more“ und „most“ zur Betonung Als Stilmittel können more und most zur Betonung auch bei Adjektiven verwendet werden, die normalerweise mit -er und -est gesteigert werden. Dies gilt insbesondere in Verbindungen … |
| Konjunktionaladverbien In der Regel steht das Konjunktionaladverb am Satzbeginn. Das gilt besonders nach einem Punkt am Ende des Satzes, auf den es sich bezieht. Wenn zwei Hauptsätze durch einen Strichpu… |
Werbung






