Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| breath | der Atem kein Pl. | ||||||
| wind - breath needed for physical exercise or playing a wind instrument | der Atem kein Pl. | ||||||
| breathing | der Atem kein Pl. | ||||||
| respiration | der Atem kein Pl. | ||||||
| exhalation | der Atem kein Pl. | ||||||
| regular breath | gleichmäßiger Atem | ||||||
| bad breath | schlechter Atem | ||||||
| foul breath [MED.] | übelriechender Atem | ||||||
| offensive breath [MED.] | unangenehmer Atem [Zahnmedizin] | ||||||
| selfhood | eigene Persönlichkeit | ||||||
| own brand | eigene Marke | ||||||
| own funds | eigene Mittel | ||||||
| internal variance | eigene Abweichung | ||||||
| internal price variance | eigene Preisabweichung | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| out of breath | außer Atem | ||||||
| scant of breath | außer Atem | ||||||
| short of breath | außer Atem | ||||||
| breathlessly Adv. | außer Atem | ||||||
| quirky Adj. | eigen | ||||||
| peculiar Adj. | eigen | ||||||
| inherent Adj. | eigen | ||||||
| distinct Adj. | eigen | ||||||
| appropriate Adj. | eigen | ||||||
| innate Adj. | eigen | ||||||
| particular Adj. | eigen | ||||||
| idiosyncratic Adj. | eigen | ||||||
| own Adj. | eigener | eigene | eigenes | ||||||
| proprietary Adj. | eigener | eigene | eigenes | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| respiratory Adj. | Atem... kein Pl. | ||||||
| intrinsic Adj. | Eigen... | ||||||
| do-it-yourself Adj. | Eigen... | ||||||
| proprietary Adj. | Eigen... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to gather one's breath - gain breath | Atem holen | ||||||
| with one's own eyes | mit eigenen Augen | ||||||
| beyond one's own nose [fig.] | über den eigenen Tellerrand [fig.] | ||||||
| to stand on one's own feet | auf eigenen Füßen stehen | ||||||
| to stand on one's own two feet | auf eigenen Füßen stehen | ||||||
| to learn sth. the hard way | etw.Akk. am eigenen Leib erfahren | ||||||
| to be on one's own | auf eigenen Füßen stehen [fig.] | ||||||
| to let so. stew in their own juice [fig.] | jmdn. im eigenen Fett schmorenlassen (auch: schmoren lassen) [fig.] | ||||||
| to let so. stew in their own grease [fig.] | jmdn. im eigenen Fett schmorenlassen (auch: schmoren lassen) [fig.] | ||||||
| to let so. stew in their own juice [fig.] | jmdn. im eigenen Saft schmorenlassen (auch: schmoren lassen) [fig.] | ||||||
| to let so. stew in their own grease [fig.] | jmdn. im eigenen Saft schmorenlassen (auch: schmoren lassen) [fig.] | ||||||
| to be one's own man | seinen eigenen Kopf haben | ||||||
| Mind your own business! | Kümmern Sie sichAkk. um Ihre eigenen Angelegenheiten! | ||||||
| A prophet has no honorAE in his own country. A prophet has no honourBE in his own country. | Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the breath becomes shallow | der Atem verflacht | ||||||
| for his own benefit | zu seinem eigenen Nutzen | ||||||
| His breath caught. | Ihm stockte der Atem. | ||||||
| the breath becomes shallow | der Atem flacht ab | ||||||
| conscious of one's own importance | der eigenen Bedeutung bewusst | ||||||
| by his own account | nach seinen eigenen Angaben | ||||||
| according to his own statement | nach seiner eigenen Erklärung | ||||||
| under my own name | unter meinem eigenen Namen | ||||||
| Draw a deep breath. | Holen Sie tief Atem. | ||||||
| That took my breath away. | Das hat mir den Atem verschlagen. | ||||||
| He is on his own. | Er steht auf eigenen Füßen. | ||||||
| He's on his own. | Er steht auf eigenen Füßen. | ||||||
| It was a case of the biter bit. | Er wurde mit seinen eigenen Waffen geschlagen. | ||||||
| Mind your own business! | Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| wiederbeschaffen, zurückkriegen, zurückerhalten, wiedererlangen, zurückerlangen, wiederbesorgen, zurückbekommen | |
Grammatik |
|---|
| Mehrteilige Wortgruppen: Beispiele Mehrteiligkeit kommt bei allen Arten von Wortgruppen vor. |
| Art der Verknüpfung: Nebenordnende Konjunktionen Die Teile einer mehrteiligen Wortgruppe werden mit nebenordnenden Konjunktionen verbunden. Nebenordnende (koordinierende) Konjunktionen sind und, oder, sowohl als auch usw. |
| man Das Indefinitpronomen man wird stellvertretend für eine oder mehrere unbestimmte Personen verwendet. Es steht nur im Nominativ Singular. |
| Das Komma bei Substantiv-Aufzählungen Wenn mehr als zwei Substantive aufgelistet werden, werden sie durchKomma getrennt. Normalerweise steht kein Komma vorand*, wenn es die letzten beiden Substantivein der Aufzählung v… |
Werbung






