Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le disparu | la disparue | der Vermisste | die Vermisste Pl.: die Vermissten | ||||||
la recherche des personnes disparues | die Vermisstensuche Pl.: die Vermisstensuchen |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
disparu | |||||||
disparaitre (Verb) | |||||||
disparaitre (Verb) | |||||||
disparaître (Verb) | |||||||
disparaître (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
disparu, disparue Adj. | verschollen | ||||||
disparu, disparue Adj. - guerre, catastrophe | vermisst |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il a été porté disparu. | Er wurde als vermisst gemeldet. | ||||||
Il y a huit jours que l'enfant a disparu. | Vor acht Tagen ist das Kind verschwunden. | ||||||
Les nuages ont disparu. | Die Wolken haben sich verzogen. | ||||||
On est toujours sans traces de Tim, un garçon de deux ans et demi qui a disparu hier soir dans des circonstances mystérieuses d'un appartement de Elmshorn. | Von dem zweieinhalbjährigen Tim, der gestern Abend unter mysteriösen Umständen aus einer Wohnung in Elmshorn verschwunden ist, fehlt nach wie vor jede Spur. | ||||||
Il est porté disparu. | Er gilt als vermisst. | ||||||
Après la catastrophe il y avait beaucoup de disparus. | Nach der Katastrophe gab es viele Vermisste. | ||||||
La douleur disparait rapidement. | Der Schmerz vergeht schnell. | ||||||
Peu à peu, la douleur disparait. | Der Schmerz verschwindet allmählich. | ||||||
Sa nervosité disparaissait peu à peu. | Seine Nervosität wich allmählich. | ||||||
Trois personnes furent portées disparues après l'accident. | Nach dem Unglück wurden drei Personen vermisst. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
disparue |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
disparue |
Werbung