Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la soupe | die Suppe Pl.: die Suppen | ||||||
| la soupe [ugs.] - au sens de : neige mouilléee | der Sulzschnee kein Pl. | ||||||
| la soupe [fig.] - neige fondante | der Schneematsch kein Pl. | ||||||
| la soupe populaire | die Armenküche Pl.: die Armenküchen | ||||||
| la soupe populaire | die Suppenküche Pl.: die Suppenküchen | ||||||
| la soupe au lait [fig.] | der Hitzkopf Pl.: die Hitzköpfe | ||||||
| la soupe instantanée [KULIN.] | die Instantsuppe Pl.: die Instantsuppen | ||||||
| la soupe lyophilisée [KULIN.] | die Trockensuppe Pl.: die Trockensuppen | ||||||
| la soupe prébiotique [BIOL.] | die Ursuppe kein Pl. | ||||||
| la soupe primitive [BIOL.] | die Ursuppe kein Pl. | ||||||
| la soupe primordiale [BIOL.] | die Ursuppe kein Pl. | ||||||
| la soupe à l'ognon (auch: oignon) [KULIN.] | die Zwiebelsuppe Pl.: die Zwiebelsuppen | ||||||
| la soupe à la tomate [KULIN.] | die Tomatensuppe Pl.: die Tomatensuppen | ||||||
| la soupe au goulasch [KULIN.] | die Gulaschsuppe Pl.: die Gulaschsuppen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| soupe | |||||||
| souper (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| souper | essen | aß, gegessen | - meist abends, nach dem Besuch einer Veranstaltung | ||||||
| souper | soupieren | soupierte, soupiert | französisch - meist abends, nach dem Besuch einer Veranstaltung | ||||||
| souper (Belgien, Burundi, Kanada, Kongo, Schweiz) | zu Abend essen | aß, gegessen | | ||||||
| servir la soupe à qn. [ugs.] | jmdm. in die Hände arbeiten | arbeitete, gearbeitet | [fig.] | ||||||
| servir la soupe à qn. [ugs.] | jmdm. in die Hände spielen | spielte, gespielt | [fig.] | ||||||
| servir la soupe à qn. [ugs.] | jmdn. ins rechte Licht rücken | rückte, gerückt | [fig.] | ||||||
| servir la soupe à qn. [ugs.] | jmds. Interessen dienen | diente, gedient | [fig.] | ||||||
| servir la soupe à qn. [ugs.] | jmdn. vorteilhaft erscheinen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| tailler la soupe [KULIN.] | Brot in die Suppe schneiden | schnitt, geschnitten | | ||||||
| en avoir soupé de qc. [ugs.] | von etw.Dat. die Nase (gestrichen) voll haben [ugs.] | ||||||
| en avoir soupé de qc. [ugs.] | etw.Akk. satthaben | hatte satt, sattgehabt | [ugs.] | ||||||
| en avoir soupé de qc. [ugs.] | etw.Akk. satt sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| À la soupe ! [ugs.] | Auf geht's zum Essen! | ||||||
| À la soupe ! [ugs.] | Essen (ist) fertig! | ||||||
| la soupe à la grimace [erw.] [ugs.] - ambiance | schlechte Stimmung | ||||||
| la soupe à la grimace [erw.] [ugs.] - humeur | schlechte Laune | ||||||
| comme de la soupe - consistance de la neige | sulzig - Schnee | ||||||
| trempé(e) comme une soupe [ugs.] | pitschepatschenass [ugs.] | ||||||
| trempé(e) comme une soupe [ugs.] | pitschnass auch: pitschenass [ugs.] | ||||||
| cracher dans la soupe [fig.] | in die Hand beißen, die einen füttert [fig.] | ||||||
| tremper la soupe [KULIN.] | Brot in die Suppe brocken | ||||||
| comme un cheveu sur la soupe | wie ein Blitz aus heiterem Himmel | ||||||
| être très soupe au lait [fig.] | sehr aufbrausend sein [fig.] | ||||||
| être très soupe au lait [fig.] | sehr schnell an die Decke gehen [ugs.] | ||||||
| s'emporter comme une soupe au lait [fig.] | leicht aufbrausen | ||||||
| s'emporter comme une soupe au lait [fig.] | leicht in Zorn geraten | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| petit assortiment de légumes souvent composé d'un morceau de céleri-rave, de carottes et d'un morceau de poireau, servant de base à une soupe ou un bouillon [KULIN.] | das Suppengrün kein Pl. | ||||||
| petit assortiment de légumes souvent composé d'un morceau de céleri-rave, de carottes et d'un morceau de poireau, servant de base à une soupe ou un bouillon [KULIN.] | das Suppenkraut Pl.: die Suppenkräuter selten - i. S. v.: Suppengrün | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La soupe n'est pas assez salée. | Die Suppe ist zu wenig gesalzen. | ||||||
| Je suis trempé(e) comme une soupe. | Ich bin klatschnass. | ||||||
| L'enfant a dû se forcer pour finir la soupe. | Das Kind musste sich zwingen, den Rest der Suppe zu essen. | ||||||
| Marie a déjà mangé trois assiettées de soupe ! | Marie hat schon drei Teller Suppe gegessen! | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| coupé, coupe, Coupe, loupe, loupé, poupe, saupe, scope, soude, soudé, souper, souple, soute, super, Super | Coupé, super, Super, Suppe |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| potage | |
Werbung







