Definitions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
somniloquist | jemand, der im Schlaf redet |
Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sleep | der Schlaf no plural | ||||||
dormancy also [BOT.] | der Schlaf no plural | ||||||
repose | der Schlaf no plural | ||||||
shut-eye or: shuteye [coll.] | der Schlaf no plural | ||||||
sleep timer | der Schlafzeitgeber | ||||||
hypnic headache [MED.] | der Schlafkopfschmerz | ||||||
opium poppy [BOT.] | der Schlafmohn or: Schlaf-Mohn pl. Lat.: Papaver somniferum | ||||||
breadseed poppy [BOT.] | der Schlafmohn or: Schlaf-Mohn pl. Lat.: Papaver somniferum | ||||||
oilseed poppy [BOT.] | der Schlafmohn or: Schlaf-Mohn pl. Lat.: Papaver somniferum | ||||||
sleep-wake cycle [BIOL.] | der Schlaf-Wach-Zyklus pl.: die Schlaf-Wach-Zyklen | ||||||
nonrapidAE eye movement sleep [MED.] non-rapidBE eye movement sleep [MED.] | der Non-REM-Schlaf no plural [abbr.: NREM] | ||||||
life class [ART.] | der Kurs im Modellzeichnen | ||||||
exercise at first instance the jurisdiction conferred on the Court of Justice [LAW] | Ausübung der dem Gerichtshof übertragenen Zuständigkeiten im ersten Rechtszug | ||||||
foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik or: Fuß-in-die-Tür-Technik no plural |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
asleep adj. adv. | im Schlaf | ||||||
in one's sleep | im Schlafe | ||||||
in retrospect | im Nachhinein adv. | ||||||
with hindsight | im Nachhinein adv. | ||||||
after the event | im Nachhinein adv. | ||||||
in hindsight | im Nachhinein adv. | ||||||
by hindsight | im Nachhinein adv. | ||||||
with the benefit of hindsight | im Nachhinein adv. | ||||||
furthermore adv. | im Weiteren | ||||||
moreover adv. | im Weiteren | ||||||
in the broader sense | im weiteren Sinne [abbr.: i. w. S.] | ||||||
in a broader sense | im weiteren Sinne [abbr.: i. w. S.] | ||||||
in a wider sense | im weiteren Sinne [abbr.: i. w. S.] | ||||||
at 10-minute intervals | im 10-Minuten-Takt |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to have sth. off pat | etw.acc. im Schlaf beherrschen | ||||||
to know sth. off pat | etw.acc. im Schlaf beherrschen | ||||||
to have sth. off pat | etw.acc. im Schlaf können | ||||||
to know sth. off pat | etw.acc. im Schlaf können | ||||||
to have sth. down cold [coll.] chiefly (Amer.) | etw.acc. im Schlaf beherrschen | ||||||
to have sth. down cold [coll.] chiefly (Amer.) | etw.acc. im Schlaf können | ||||||
to be able to do sth. on one's head [fig.] | etw.acc. im Schlaf machen [fig.] | ||||||
to be able to do sth. standing on one's head [fig.] | etw.acc. im Schlaf machen [fig.] | ||||||
Sleep tight! - usually said to children | Schlaf gut! | ||||||
Sleep well! | Schlaf gut! | ||||||
there's a lot to be said for ... | es spricht vieles dafür, dass ... infinitive: dafürsprechen | ||||||
sth. speaks volumes infinitive: speak volumes [fig.] | etw.nom. spricht Bände infinitive: Bände sprechen [fig.] | ||||||
to get one's head down (Brit.) [coll.] [fig.] - sleep | sichacc. Schlaf gönnen [coll.] | ||||||
this is ... - on the phone | hier spricht ... - am Telefon |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the art. - definite article | der, die, das | ||||||
which pron. | der, die, das | ||||||
who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
anybody pron. | jemand | ||||||
anyone pron. | jemand | ||||||
somebody pron. | jemand | ||||||
someone pron. | jemand | ||||||
that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
contraction of preposition "in" and article "dem" | im | ||||||
ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
that is - to say | sprich - das heißt | ||||||
someone else | jemand anderes | ||||||
he who | derjenige (, der) | ||||||
whosoever pron. [form.] | jeder der |
Abbreviations / Symbols | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infrastructure manager [abbr.: IM] | der Fahrwegbetreiber pl.: die Fahrwegbetreiber | ||||||
injection moldingAE [abbr.: IM] [TECH.] injection mouldingBE [abbr.: IM] [TECH.] | das Spritzgießen no plural | ||||||
instant message [abbr.: IM] [COMP.] | die Sofortnachricht pl.: die Sofortnachrichten | ||||||
Her Majesty [abbr.: HM] [POL.] | Ihre Majestät [abbr.: I. M.] |
Advertising
Grammar |
---|
jemand, irgendjemand, niemand Die Indefinitpronomen jemand, irgendjemand und niemand werden als Stellvertreter eines Nomens verwendet. Sie stehen nur im Singular. |
Der substantivische Gebrauch des Adjektivs im Englischen Der Konjunktiv kommt am häufigsten in Nebensätzen vor. Seltener steht er in Hauptsätzen. Dabei muss zwischen dem Gebrauch des Konjunktivs I und des Konjunktivs II unterschieden wer… |
Der Konjunktiv im Hauptsatz Die Relativpronomen der, die, das werden als Stellvertreter eines Nomens verwendet. Sie leiten → Relativsätze ein. Ob man der, die oder das verwendet, wird vom Genus und Numerus de… |
der, die, das Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Advertising