Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dalle gambe ercoline | o-beinig auch: O-beinig [ugs.] | ||||||
dalle gambe storte | o-beinig auch: O-beinig [ugs.] | ||||||
a zero [ugs.] | kahl geschoren - Haare | ||||||
a costo zero | zum Nulltarif | ||||||
a impatto (climatico) zero | klimaneutral | ||||||
rapato a zero, rapata a zero [ugs.] | kahl geschoren - Haare | ||||||
raso a zero, rasa a zero [ugs.] | kahl geschoren - Haare | ||||||
a emissione zero [UMWELT] | abgasfrei | ||||||
a emissione zero [UMWELT] | emissionsfrei | ||||||
a potenziale zero [ELEKT.] | potentialfrei | ||||||
a costo zero [BANK.] | gebührenfrei - vom Girokonto | ||||||
zero Adj. inv. | null | ||||||
a quell'epoca | damals Adv. | ||||||
a ciò | dafür |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
o ... o | entweder ... oder Konj. | ||||||
venire lasciato o/a | verlassen werden | ||||||
essere infondato o/a | zu Unrecht bestehen | ||||||
essere accompagnato o/a da qc. | von etw.Dat. begleitet sein | ||||||
È l'essenziale! | Das ist das A und O! [ugs.] | ||||||
sparare a zero contro qcn./qc. [fig.] [ugs.] | gegen jmdn./etw. vom Leder ziehen | ||||||
sotto zero | unter null | ||||||
a mezz'aria | auf mittlerer Höhe | ||||||
a mezz'aria | in mittlerer Höhe | ||||||
a cappella [MUS.] | a cappella | ||||||
cominciare da zero | bei null anfangen | ||||||
dalla a alla z | von a bis z | ||||||
di riffa o di raffa | so oder so | ||||||
di riffa o di raffa | wohl oder übel |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
taratura a zero | der Nullabgleich Pl.: die Nullabgleiche | ||||||
budget a base zero [WIRTSCH.] | die Null-Basis-Budgetierung | ||||||
lo zero Pl.: gli zeri | die Null Pl.: die Nullen | ||||||
lo zero Pl.: gli zeri | der Nullpunkt Pl.: die Nullpunkte | ||||||
il la [MUS.] - nota | das A - Ton | ||||||
a rischedulazione | die Neuterminierung Pl.: die Neuterminierungen | ||||||
zero assoluto [PHYS.] | absoluter Nullpunkt Pl.: die Nullpunkte | ||||||
anni zero Pl. | die Nullerjahre auch: nuller Jahre Pl., kein Sg. | ||||||
tolleranza zero | die Nulltoleranz Pl. | ||||||
crescita zero [WIRTSCH.] | das Nullwachstum kein Pl. | ||||||
meridiano zero [GEOG.] | der Nullmeridian Pl.: die Nullmeridiane | ||||||
opzione zero [POL.] | die Nulllösung auch: Null-Lösung Pl.: die Nulllösungen, die Null-Lösungen | ||||||
opzione zero [POL.] | die Nulloption Pl.: die Nulloptionen | ||||||
posizione zero [TECH.] | die Nullstellung Pl.: die Nullstellungen |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sparare a zero contro qcn./qc. [fig.] [ugs.] | jmdn./etw. heftig angreifen | griff an, angegriffen | | ||||||
sparare a zero contro qcn./qc. [fig.] [ugs.] | jmdn./etw. heftig kritisieren | kritisierte, kritisiert | | ||||||
sparare a zero su qcn./qc. [fig.] [ugs.] | jmdn./etw. heftig angreifen | griff an, angegriffen | | ||||||
sparare a zero su qcn./qc. [fig.] [ugs.] | jmdn./etw. heftig kritisieren | kritisierte, kritisiert | | ||||||
sparare a zero contro qcn. | jmdn. anschießen | schoss an, angeschossen | [fig.] [ugs.] - kritisieren | ||||||
lasciare (detto) qc. a qcn. | jmdm. etw.Akk. hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | - eine Nachricht | ||||||
stare stretto a qcn. | jmdm. eng sein | war, gewesen | | ||||||
stare stretto a qcn. [fig.] | für jmdn. unbefriedigend sein | war, gewesen | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Si è fatto rasare i capelli a zero. | Er hat sichDat. die Haare ratzekahl abschneiden lassen. | ||||||
Il suo morale è a zero. | Seine Stimmung hat den Nullpunkt erreicht. | ||||||
La temperatura è scesa a zero. | Die Temperatur ist auf den Nullpunkt gesunken. | ||||||
Di fisica ne so zero. | Ich habe null Ahnung von Physik. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a Präp. | an | ||||||
o Konj. | oder | ||||||
a qc. Präp. - di età | mit etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - di tempo | an etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - di tempo | bei etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - di tempo | in etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - di tempo | zu etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - distributiva | pro etw.Akk. | ||||||
a qc. Präp. - moto a luogo | auf etw.Akk. | ||||||
a qc. Präp. - moto a luogo | in etw.Akk. | ||||||
a qc. Präp. - moto a luogo | nach etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - moto a luogo | zu etw.Dat. | ||||||
a qc. Präp. - stato in luogo | in etw.Dat. | ||||||
a Präp. - per, pro | à +Akk. - pro |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'ovest m. Pl. [Abk.: O] [GEOG.] | der West [Abk.: W] | ||||||
l'est m. Pl.: gli est [Abk.: E] [GEOG.] | der Ost [Abk.: O] | ||||||
l'autostrada f. Pl.: le autostrade auch [AUTOM.] | die Autobahn Pl.: die Autobahnen [Abk.: A] | ||||||
l'ovest m. Pl. [Abk.: O] [GEOG.] | der Westen kein Pl. [Abk.: W] | ||||||
l'est m. Pl.: gli est [Abk.: E] [GEOG.] | der Osten kein Pl. [Abk.: O] | ||||||
l'ampere m. Pl.: gli amperi [Abk.: A] [ELEKT.] [PHYS.] | das Ampere Pl.: die Ampere [Abk.: A] | ||||||
l'ara f. Pl.: le are [Abk.: a] [METR.] | das (auch: der) Ar Pl.: die Are Symbol: a - Maßeinheit | ||||||
l'ara f. Pl.: le are [Abk.: a] [METR.] | die Are Pl.: die Aren Symbol: a (Schweiz) | ||||||
assegno bancario [Abk.: a/b] [BANK.] | die Bankanweisung Pl.: die Bankanweisungen | ||||||
assegno bancario [Abk.: a/b] [BANK.] [KOMM.] | der Bankscheck Pl.: die Bankschecks | ||||||
per delega | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
su incarico | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
per conto terzi | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
per incarico | im Auftrag [Abk.: i. A.] | ||||||
nota del traduttore [Abk.: N.d.T.] | Anmerkung des Übersetzers [Abk.: A. d. Ü.] | ||||||
documenti contro accettazione [Abk.: D/A] [KOMM.] | Dokumente gegen Akzept [Abk.: D/A] | ||||||
per copia conforme [Abk.: p.c.c.] [JURA] | für die Richtigkeit der Abschrift [Abk.: f. d. R. d. A.] |
Werbung
Werbung