Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il costo auch [fig.] auch [WIRTSCH.] | der Preis Pl.: die Preise | ||||||
il costo [WIRTSCH.] | die Kosten Pl., kein Sg. | ||||||
il costo [WIRTSCH.] | die Unkosten Pl., kein Sg. | ||||||
costo complessivo | die Gesamtkosten Pl., kein Sg. | ||||||
costo dell'energia | die Energiekosten Pl., kein Sg. | ||||||
costo dell'inserzione | die Anzeigenkosten Pl., kein Sg. | ||||||
costo del corso | die Kursgebühr Pl.: die Kursgebühren | ||||||
costo del materiale | die Materialkosten Pl., kein Sg. | ||||||
costo del (oder: per il) parcheggio | die Parkkosten Pl., kein Sg. | ||||||
costo di spedizione | die Liefergebühr Pl.: die Liefergebühren | ||||||
costo sociale [WIRTSCH.] | die Sozialkosten Pl., kein Sg. | ||||||
costo unitario [WIRTSCH.] | die Stückkosten Pl., kein Sg. | ||||||
costo degli acquisti [MATH.] [WIRTSCH.] | die Beschaffungskosten Pl., kein Sg. [Rechnungswesen] | ||||||
costo dei materiali [KOMM.] | der Materialaufwand Pl.: die Materialaufwände |
Mögliche Grundformen für das Wort "costo" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
costare (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
costare | kosten | kostete, gekostet | | ||||||
costare molto | ins Geld gehen | ||||||
costare caro(-a) | sichAkk. rächen | rächte, gerächt | - übel auswirken | ||||||
costare molto | ins Geld gehen [ugs.] | ||||||
costare molto | ins Geld laufen [ugs.] | ||||||
costare una fortuna | ein Vermögen kosten [ugs.] | ||||||
costare un patrimonio | ein Vermögen kosten [ugs.] | ||||||
offrire qc. sotto costo | etw.Akk. unter Preis anbieten | ||||||
costare un occhio della testa [fig.] | ein Heidengeld kosten [fig.] | ||||||
costare un sacco di soldi [fig.] | ein Heidengeld kosten [fig.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sottocosto auch: sotto costo Adv. | unter (dem) Preis | ||||||
a basso costo | kostengünstig | ||||||
a qualunque costo | um jeden Preis | ||||||
a nessun costo | nicht für Geld und gute Worte [ugs.] | ||||||
a nessun costo [fig.] | auf keinen Fall | ||||||
a nessun costo [fig.] | um keinen Preis | ||||||
a costo zero [BANK.] | gebührenfrei - vom Girokonto |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a costo di | auf die Gefahr hin, dass ... | ||||||
sotto costo [KOMM.] | unter dem Selbstkostenpreis | ||||||
ad (auch: a) ogni costo | um jeden Preis | ||||||
vendere sotto costo [KOMM.] [WIRTSCH.] | unter Preis verkaufen | ||||||
costare una fortuna | ein Ungeld kosten | ||||||
costare molto a qcn. (di fare qc.) | jmdn. große Überwindung kosten (etw.Akk. zu tun) | ||||||
costare poco a qcn. (di fare qc.) | jmdn. wenig Überwindung kosten (etw.Akk. zu tun) | ||||||
costare una fatica enorme a qcn. | jmdm. wahnsinnig schwerfallen | ||||||
costare molta fatica | viel Schweiß kosten [fig.] | ||||||
costare il posto a qcn. | jmdn. die Stellung kosten [ugs.] | ||||||
costare la vita a qcn. [fig.] | jmdn. den Hals kosten [ugs.] | ||||||
costare la vita a qcn. [fig.] | jmdn. das Leben kosten [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Costa un patrimonio! | Es kostet ein Vermögen! | ||||||
Costa una sacco di soldi. | Das kostet eine Menge Eier! | ||||||
Costa un sacco di soldi. | Das kostet eine hübsche Stange Geld. [ugs.] | ||||||
Costa un sacco di soldi. | Das kostet eine schöne Stange Geld. [ugs.] | ||||||
La riparazione costerà circa 100 euro. | Die Reparatur wird ungefähr 100 Euro kosten. | ||||||
La riparazione costerà su per giù 100 euro. | Die Reparatur wird ungefähr 100 Euro kosten. | ||||||
Ti costerà caro! | Das wird dich teuer zu stehen kommen! | ||||||
Quanto costano le pere? | Wie viel kosten die Birnen? |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
casto, cesto, cisto, coeso, coito, colto, conto, copto, corso, corto, cosmo, coso, cosso, Costa, costa, costi, costì, Costi, cotto, mosto, ostro, posto, tosto |
Werbung