Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fino, fina Adj. auch [fig.] | fein | ||||||
squisitamente Adv. | fein Adj. | ||||||
fine Adj. auch [fig.] | fein | ||||||
finemente Adv. | fein | ||||||
sottilmente Adv. | fein | ||||||
aristocratico, aristocratica Adj. - elegante, signorile | fein | ||||||
delicato, delicata Adj. - facilmente deteriorabile | fein | ||||||
tenue Adj. - sottile | fein | ||||||
sottile Adj. | fein - dünn | ||||||
raffinato, raffinata Adj. | fein - nicht grob | ||||||
buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - benestante, rispettato | fein - anständig | ||||||
minuto, minuta Adj. - sottile, fine | fein - dünn | ||||||
elegante Adj. - raffinato | fein - vornehm | ||||||
minuto Adv. selten | fein Adj. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rifinire qc. | etw.Akk. fein arbeiten | ||||||
macinare finemente qc. | etw.Akk. fein mahlen auch: feinmahlen | -, feingemahlen | | ||||||
finire qc. - rifinire | etw.Akk. fein bearbeiten |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il garbo - buone maniere | die feinen Formen Pl. | ||||||
il bordino [TEXTIL.] | feiner Saum | ||||||
farina fine [KULIN.] | feines Mehl | ||||||
sale fino [KULIN.] | feines Salz | ||||||
il rigatino [TEXTIL.] | (fein) gestreifter Stoff |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il sughetto [ugs.] [KULIN.] | feine Sößchen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nella botte piccola c'è il vino buono. | Klein, aber fein. | ||||||
I mulini di Dio macinano lentamente, ma finemente. | Gottes Mühlen mahlen langsam, mahlen aber trefflich fein. | ||||||
Tutti i nodi vengono al pettine. | Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen. | ||||||
avere un palato delicato | einen feinen Gaumen haben | ||||||
avere un palato fine | einen feinen Gaumen haben | ||||||
Ma che belle maniere! | Das sind ja feine Sitten! | ||||||
avere un carattere nobile | aus feinem Holz geschnitzt sein [fig.] | ||||||
essere (fatto(-a)) di buona pasta [fig.] | aus feinem Holz geschnitzt sein [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Devi unire le erbe finemente tritate al formaggio fresco. | Du musst die fein gehackten Kräuter und den Frischkäse vermischen. |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
feci, fine, fini, fino, Fino, firn | Bein, dein, Dein, ein, eine, eins, Eins, feig, feil, Feind, feiß, fern, Fink, Firn, Fön, frei, kein, Kein, Lein, mein, Mein, Nein, Ofen, Pein, rein, sein, Sein, Sphen, Wein |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
zart, vornehm, feingliedrig, zierlich, subtil, elegant, dünn, erlesen, Klein..., auserlesen, feingliederig |