Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la botte Pl.: le botti auch [fig.] [ugs.] | das Fass Pl.: die Fässer | ||||||
| la botte Pl.: le botti auch [fig.] [ugs.] | die Tonne Pl.: die Tonnen - Gefäß | ||||||
| le botte Pl. | die Abreibung Pl.: die Abreibungen [ugs.] - Prügel | ||||||
| la botte Pl.: le botti | die Tonne Pl.: die Tonnen [Jagd] | ||||||
| la botte Pl.: le botti [ARCHIT.] | die Tonne Pl.: die Tonnen | ||||||
| i botti m. Pl. | das Feuerwerk Pl.: die Feuerwerke | ||||||
| i botti m. Pl. | der Silvesterknaller Pl.: die Silvesterknaller | ||||||
| la botta Pl.: le botte | der Schlag Pl.: die Schläge | ||||||
| la botta Pl.: le botte | der Hieb Pl.: die Hiebe | ||||||
| la botta Pl.: le botte - ematoma | die Beule Pl.: die Beulen | ||||||
| la botta Pl.: le botte - percossa | die Hiebe | ||||||
| la botta Pl.: le botte - percossa | die Prügel Pl., kein Sg. | ||||||
| la botta Pl.: le botte - percossa | der Stoß | ||||||
| la botta Pl.: le botte - percossa | die Haue Pl.: die Hauen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| botte | |||||||
| la botta (Substantiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a botte [ARCHIT.] | Tonnen... | ||||||
| a forma di botte | fassförmig | ||||||
| a forma di botte | tonnenförmig | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dare botte a qcn. [ugs.] | jmdm. etw.Akk. auf die Kappe geben | ||||||
| riempire qcn. di botte [ugs.] | auf jmdn. eindreschen | drosch ein, eingedroschen | | ||||||
| mandare qcn. all'ospedale (a forze di botte) | jmdn. krankenhausreif schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| dare un colpo al cerchio e uno alla botte [fig.] | es allen recht machen wollen | machte, gemacht | | ||||||
| essere in una botte di ferro [fig.] | fest im Sattel sitzen | ||||||
| essere in una botte di ferro [fig.] | ganz sicher sein | war, gewesen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spillare una botte | ein Fass anzapfen | ||||||
| caricare qcn. di botte [ugs.] | jmdn. grün und blau schlagen [ugs.] | ||||||
| caricare qcn. di botte [ugs.] | jmdn. grün und gelb schlagen [ugs.] | ||||||
| riempire di botte qcn. | jmdn. aufmischen | mischte auf, aufgemischt | [ugs.] - verprügeln | ||||||
| prendere a botte qcn. | jmdn. verkloppen | verkloppte, verkloppt | [ugs.] - verprügeln | ||||||
| Nella botte piccola c'è il vino buono. | Klein, aber fein. | ||||||
| Non si può avere la botte piena e la moglie ubriaca. | Man kann nicht alles haben. | ||||||
| dare a qcn. un bel fracco di botte [ugs.] | jmdm. eine anständige Tracht Prügel geben [ugs.] | ||||||
| dare a qcn. un bel fracco di botte [ugs.] | jmdm. eine anständige Tracht Prügel verabreichen [ugs.] | ||||||
| dare a qcn. un bel fracco di botte [ugs.] | jmdm. eine anständige Tracht Prügel verpassen [ugs.] | ||||||
| fare a botte con qcn. | sichAkk. mit jmdm. herumschlagen [ugs.] | ||||||
| prendere un fracco di botte [ugs.] | eine Tracht Prügel bekommen [ugs.] | ||||||
| prendere un fracco di botte [ugs.] | eine Tracht Prügel kriegen [ugs.] | ||||||
| fare qcn. nero di botte [ugs.] | jmdn. grün und blau schlagen [ugs.] | ||||||
| fare qcn. nero di botte [ugs.] | jmdn. grün und gelb schlagen [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Se non obbedisci, sono botte! | Wenn du jetzt nicht spurst, krachts! | ||||||
| Il vino viene fatto invecchiare in botti di rovere. | Der Wein lagert in Eichenfässern. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| botta, botti, botto, notte, otite | Bitte, bitte, Borte, Bote, Bott, Butte, Bütte, Gotte, Lotte, Motte, Otter, Potte, Rotte, Zotte |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| tonnellata, balena, barile, bidone | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| neues Fass aufmachen - Aprire una nuova botte? | Letzter Beitrag: 07 Aug. 10, 14:29 | |
| Esiste nel Ital. una locuzione che corrisponda al Tedesco “ein neues Fass aufmachen”? keiner… | 13 Antworten | |
| un colpo al cerchio e uno alla botte | Letzter Beitrag: 10 Jan. 18, 20:04 | |
| 1 Antworten | ||
| non si può avere la botte piena e la moglie ubriaca - man kann nicht alles haben | Letzter Beitrag: 20 Aug. 09, 10:01 | |
| Sprichwort http://www.pons.eu/dict/search/results/?q=man+kann+nicht+alles+haben&in=&l=deit | 1 Antworten | |
| hai la faccia di chi ha passato la notte a fare a botte con l'armadio, e sono le quattro. I residui dovrebbero essere scomparsi ormai… | Letzter Beitrag: 05 Feb. 18, 17:26 | |
| Hallo zusammen,könnte mir bitte jemand diesen Satz übersetzen?„Ma buon pomeriggio, hai la fa… | 2 Antworten | |
| De Batze und s Weggli haa | Letzter Beitrag: 07 Mär. 10, 19:32 | |
| Schulmeisterlicher Spruch im Züri-Slang: Du bisch öpper wo de Batze und s Weggli wött haa. … | 1 Antworten | |






