Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| toque m. - contato | die Berührung Pl.: die Berührungen | ||||||
| toque m. - contato | das Berühren kein Pl. | ||||||
| toque m. - de chamada telefônica | der Klingelton Pl.: die Klingeltöne | ||||||
| toque m. - de uma máquina de escrever | der Anschlag Pl.: die Anschläge - Schreibmaschine | ||||||
| toque m. [fig.] - vestígio, sinal | der Touch Pl.: die Touchs englisch [ugs.] | ||||||
| toque m. - jeito | der Pfiff Pl.: die Pfiffe [fig.] - Reiz | ||||||
| toque m. [fig.] - vestígio, sinal | der Hauch Pl.: die Hauche - Touch | ||||||
| toque m. [COMP.] | der Touch Pl.: die Touchs englisch | ||||||
| toque m. [fig.] - vestígio, sinal | der Anhauch Pl.: die Anhauche [fig.] [form.] | ||||||
| toque final | das i-Tüpfelchen [fig.] | ||||||
| toque de recolher [MILIT.] | der Zapfenstreich Pl.: die Zapfenstreiche | ||||||
| toque de recolher (Brasil) | die Ausgangssperre Pl.: die Ausgangssperren | ||||||
| toque de recolher (Brasil) | das Ausgehverbot Pl.: die Ausgehverbote | ||||||
| toque de recolher (Brasil) | die Ausgehsperre Pl.: die Ausgehsperren | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tocar (em) alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. anfassen | fasste an, angefasst | | ||||||
| tocar (em) alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. berühren | berührte, berührt | | ||||||
| tocar a.c. [MUS.] - instrumento musical | etw.Akk. spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| tocar - Ex.: campainha | klingeln | klingelte, geklingelt | - z. B. Türklingel | ||||||
| tocar-se | sichAkk. berühren | berührte, berührt | | ||||||
| tocar - Ex.: sino, telefone, campainha | läuten | läutete, geläutet | | ||||||
| tocar (em algum lugar) - música | (auf (oder: bei) etw.Dat.) aufspielen | spielte auf, aufgespielt | | ||||||
| tocar em a.c. - assunto | etw.Akk. ansprechen | sprach an, angesprochen | - Thema | ||||||
| tocar em a.c. - assunto | etw.Akk. streifen | streifte, gestreift | - Thema | ||||||
| tocar em alg. (oder: a.c.) - com a mão | jmdn./etw. anrühren | rührte an, angerührt | - berühren | ||||||
| tocar (em) alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. angrapschen (auch: angrabschen) | grapschte an, angegrapscht | [ugs.] | ||||||
| tocar (em) alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. angrabbeln [ugs.] | ||||||
| tocar (em) alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. begrabbeln [ugs.] | ||||||
| tocar alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. befingern | befingerte, befingert | [ugs.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| com um toque de ironia | ironisch gefärbt | ||||||
| sensível ao toque | druckempfindlich - Monitor | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| De longe ressoava o toque dos sinos. | Aus der Ferne wehte das Glockengeläut herüber. | ||||||
| De longe se ouvia o toque dos sinos. | Aus der Ferne wehte das Glockengeläut herüber. | ||||||
| Deixa de não me toques! | Stell dich nicht so an! | ||||||
| A campainha tocou. | Die Hausglocke klingelte. | ||||||
| Tocas muito bem guitarra. (Portugal) | Du spielst sehr gut Gitarre. | ||||||
| Não toquem nas mercadorias, por favor. | Die Waren bitte nicht berühren. | ||||||
| Nunca tocamos no assunto. | Das Thema kam nie zur Sprache. | ||||||
| O telefone está tocando. | Das Telefon klingelt. | ||||||
| Está um pouco tocado. [ugs.] (Portugal) | Er ist ein bisschen betrunken. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mexer (oder: tocar) na ferida [fig.] | einen wunden Punkt berühren (oder: treffen) [fig.] | ||||||
| bater (oder: tocar) na madeira [ugs.] | auf Holz klopfen | ||||||
| tocar punheta [vulg.] [ugs.] (Brasil) | sichDat. einen runterholen [vulg.] [ugs.] | ||||||
| tocar punheta [vulg.] [ugs.] (Brasil) | sichDat. einen von der Palme wedeln [fig.] [ugs.] | ||||||
| tocar punheta [vulg.] [ugs.] (Brasil) | wichsen | wichste, gewichst | [vulg.] [ugs.] | ||||||
| tocar sete instrumentos [fig.] | Hansdampf in allen Gassen sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| tocar na mesma tecla [fig.] [ugs.] | auf etw.Dat. herumreiten | ritt herum, herumgeritten | [ugs.] | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






