Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| past | el pasado | ||||||
| background - history | el pasado | ||||||
| past tense [LING.] | el pasado [Grammar] | ||||||
| family background | pasado familiar | ||||||
| soft-boiled egg [COOK.] | huevo pasado por agua | ||||||
| pulling-through device [TECH.] | dispositivo para pasar | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| last adj. | pasado, pasada | ||||||
| past adj. | pasado, pasada | ||||||
| bygone adj. | pasado, pasada | ||||||
| back in the day | en el pasado | ||||||
| one-time adj. - former | pasado, pasada | ||||||
| rancid adj. - old food | pasado, pasada | ||||||
| off adj. - food not fresh | pasado, pasada | ||||||
| erstwhile adj. | pasado, pasada - anterior | ||||||
| expired adj. | pasado, pasada - caducado | ||||||
| tainted adj. | pasado, pasada - carne | ||||||
| decomposed adj. | pasado, pasada - carne | ||||||
| ruined adj. | pasado, pasada - carne | ||||||
| unsound adj. - in poor condition | pasado, pasada - carne | ||||||
| rotten - decayed adj. | pasado, pasada - fruta | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to pass | passed, passed | | pasar | ||||||
| to happen | happened, happened | | pasar - suceder | ||||||
| to pass sth. | passed, passed | | pasar por algo - un sitio | ||||||
| to occur | occurred, occurred | | pasar | ||||||
| to pass by | passed, passed | | pasar | ||||||
| to drift by | drifted, drifted | | pasar | ||||||
| to pass so. (or: sth.) | passed, passed | | pasar (por delante de) algo (or: alguien) | ||||||
| to walk past so. (or: sth.) | walked, walked | | pasar (por delante de) algo (or: alguien) | ||||||
| to switch over (to sth.) | switched, switched | | pasarse (a otra cosa) | ||||||
| to come by | came, come | | pasarse | ||||||
| to overdo | overdid, overdone | | pasarse | ||||||
| to overreach oneself | pasarse | ||||||
| to pass by | passed, passed | | pasar por | ||||||
| to pass through | passed, passed | | pasar por | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Come in! | ¡Pasa! | ||||||
| Come in! | ¡Pase! - tratamiento de respeto | ||||||
| until the cows come home [coll.] | hasta (pasado) mañana [fig.] - mucho tiempo | ||||||
| a blast from the past | vestigios del pasado | ||||||
| to cry over spilled milk | lamentarse a toro pasado | ||||||
| There's no use crying over spilt milk. | No tiene sentido llorar a toro pasado. | ||||||
| There's no use crying over spilt milk. | No tiene sentido quejarse a toro pasado. | ||||||
| to be a thing of the past | was, been | [fig.] | estar pasado de moda | ||||||
| to be a thing of the past | was, been | [fig.] | ser algo del pasado | ||||||
| water under the bridge | agua pasada | ||||||
| to whiz or: whizz | whizzed, whizzed | | pasar zumbando | ||||||
| to have a ball | pasárselo bien | ||||||
| to have a whale of a time | pasarlo en grande | ||||||
| to leaf through sth. | leafed, leafed | | pasar hojas - libro, revista, etc. | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| asado, asador, aseado, astado, basado, casado, pagado, papado, parado, pasada, pasador, pasmado, pausado, pesado, pisado, tasado | |
Related search terms | |
|---|---|
| descompuesto, pretérito, putrefacta, picho, podrido, picha, pocha, pretérita, pasada, descompuesta, podrida, piche, alterada, putrefacto, alterado, pocho | |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






